Advertisement
If you have a new account but are having problems posting or verifying your account, please email us on hello@boards.ie for help. Thanks :)
Hello all! Please ensure that you are posting a new thread or question in the appropriate forum. The Feedback forum is overwhelmed with questions that are having to be moved elsewhere. If you need help to verify your account contact hello@boards.ie
Hi there,
There is an issue with role permissions that is being worked on at the moment.
If you are having trouble with access or permissions on regional forums please post here to get access: https://www.boards.ie/discussion/2058365403/you-do-not-have-permission-for-that#latest

Irishisms

123457»

Comments

  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,228 ✭✭✭podgemonster


    Have a habit of saying "Stop" when some one says something I absolutely agree with it. But if the speak is foreign then they think i telling them to shutup.

    American: Ugh if this queue last any longer I'm going to wet myself
    Me: Stop! I know!
    American: Oh i'm sorry


  • Registered Users Posts: 1,919 ✭✭✭ziggy23


    He doesn't know if he wants a sh1te or a haircut (He doesn't know what he wants)


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,212 ✭✭✭Naid23


    my mates in England think its real funny when I say 'Gas'.. as in thats Gas =funny!... For ages one of the girls didnt have a clue what I was talking bout!
    Brilliant


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,837 ✭✭✭TheLastMohican


    Have a habit of saying "Stop" when some one says something I absolutely agree with it. But if the speak is foreign then they think i telling them to shutup.

    American: Ugh if this queue last any longer I'm going to wet myself
    Me: Stop! I know!
    American: Oh i'm sorry

    I think an American dealt with someone that did this (wet themselves and him) at a bus stop outside Trinity last year. But I thought the pi$$ artist was really pi$$ed. Anyway, the whole tawdry scenario finished up in front of the beak.


  • Registered Users Posts: 356 ✭✭Mr. Nice


    Scruffles wrote: »
    -danus [dangerous],he makes the word sound less serious than it shoud be.
    :confused:


  • Advertisement
  • Registered Users Posts: 356 ✭✭Mr. Nice


    trashcan wrote: »
    Absolutely. It's always been a jumper to me. I've never heard any Irish person refer to it as a Sweater, never.

    Geansai :D


  • Registered Users Posts: 3,655 ✭✭✭El Inho


    Don't understand how people when they pass each other on the street etc, and this is the conversation.

    "Well howiya doing"
    Ah well how are you"

    and they keep walking with noone knowing an answer.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 22,929 ✭✭✭✭ShadowHearth


    You heard about " your man " doing x and y.

    It got very popular to say at work at one stage and it was very confusing to me. I don't even know that person!!!

    Quid = money. Took me a while to get around that one. Now I am using it myself. When I say it to my friends from UK, they always go "wtf" on me.


  • Registered Users Posts: 4 cyril peter


    who's the hoorsmelt that broke my window.

    she has a face on her, like she got struck with a bag of chisels.

    irish bride on honeymoon, says to well endowed husband "dont mind me crying make me take it".


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,160 ✭✭✭Eurovisionmad


    "They'd steal the ****e out of your arse so they would! The dirty Sasanaigh bastards!" = anyone giving out about any group of people in particular

    "The shower up in ____!"

    "Did ya hear about what's her face?"

    "She's as mad as a bag of spiders!"

    "Ah shure **** it anyway!"


  • Advertisement
  • Registered Users Posts: 33 Sensual Cucumber


    That fella, hes as useless as a bull with tits!


  • Closed Accounts Posts: 12,078 ✭✭✭✭LordSutch


    I slept it out . . . . .

    Said that in London once, and got a quizzical look, "what did you sleep out" mate?

    Since then I would say "I overslept", which seems to be the more logical version.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 17,736 ✭✭✭✭kylith


    El Spearo wrote: »
    Don't understand how people when they pass each other on the street etc, and this is the conversation.

    "Well howiya doing"
    Ah well how are you"

    and they keep walking with noone knowing an answer.

    Ever been to Waterford? The usual greeting is "Well", to which the reply is "Well". So you have two people passing each other and all they say is "Well", "Well", and both keep walking.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 4,783 ✭✭✭P.Walnuts


    He'd steal your stove and come back for the smoke.


  • Closed Accounts Posts: 404 ✭✭frank reynolds


    Ask me arse
    ...

    go and sh!te


  • Registered Users Posts: 49 Eeeyore


    He wouldn't give you the Steam off his Piss.


  • Registered Users Posts: 1,919 ✭✭✭ziggy23


    He's a big long streak of piss/misery
    Sh1t or get off the pot (make up your mind)
    You're some can of piss
    Sorry all piss/sh1t related:pac:

    He doesn't know his arse from his elbow!


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,052 ✭✭✭✭bnt


    Just "yer man" - that's sufficiently confusing. I'm still amazed that any thinking human being can use that in a conversation, since you know it will be followed, immediately, by "who?" :o

    You are the type of what the age is searching for, and what it is afraid it has found. I am so glad that you have never done anything, never carved a statue, or painted a picture, or produced anything outside of yourself! Life has been your art. You have set yourself to music. Your days are your sonnets.

    ―Oscar Wilde predicting Social Media, in The Picture of Dorian Gray



  • Closed Accounts Posts: 5,390 ✭✭✭IM0


    I wouldnt ride her into battle


  • Closed Accounts Posts: 1,558 ✭✭✭seven_eleven


    kylith wrote: »
    Ever been to Waterford? The usual greeting is "Well", to which the reply is "Well". So you have two people passing each other and all they say is "Well", "Well", and both keep walking.



    well boy!


  • Advertisement
  • Moderators, Science, Health & Environment Moderators, Society & Culture Moderators Posts: 60,192 Mod ✭✭✭✭Wibbs


    The shore's blocked. Shore meaning drains. More a Dublin one I think and comes from around the Tudor era apparently, so Shakespeare would understand it, but his descendants are "WTF". Clearly his descendants are less erudite. :D I seem to recall Press for cupboard is also from that time as is "mitch(from school)". Though cupboard is an odd name given it's originally a table set aside for well cups and plates and the like. "Press" is actually more in keeping with the original purpose. We tend to say gotten more than got too. Though the British and us will say China for plates and such, we say Delph more(both from the origins of ceramics, China from well... and Delph from Delft in Holland). We use bring instead of take. From the Irish IIRC EG "make sure you bring your keys with you". Take is the more usual one for other english speakers. One that really gets head scratching is if you say someone is being "bold". Makes no sense to non hiberno english speakers.

    Rejoice in the awareness of feeling stupid, for that’s how you end up learning new things. If you’re not aware you’re stupid, you probably are.



  • Closed Accounts Posts: 84 ✭✭johnolocher


    Yeah 'bold' is a strange one, it means Brave in the UK an America I.e. that's a bold move


  • Registered Users Posts: 47 fehenry


    However the French say "en forme?" all the time so it's not the worst one.

    Northern people saying "I'll lift ya at your house".

    Kerry people saying "yerra ya" meaning no.

    Cork people saying "I will, boyyy" meaning no.

    Ludramán would be a common replacement for amadán in Gaeltacht areas.

    AKA Laitcheko in some areas of the country.


  • Registered Users Posts: 356 ✭✭Mr. Nice


    Quid = money. Took me a while to get around that one. Now I am using it myself. When I say it to my friends from UK, they always go "wtf" on me.

    Quid is widely used in Britain, maybe your UK friends are just a bit slow.


  • Registered Users Posts: 36 Dewey collins


    answering "I will ya" if u asked to do something u don't like and answering "how bad" when u are asked to do something u like to foreigner this will make no since whats so ever


  • Registered Users Posts: 635 ✭✭✭SEANoftheDEAD


    Stall it down to me gaff man... bring a few skins... ja know what I mean


  • Registered Users Posts: 2,958 ✭✭✭Mr_Spaceman


    "Giving out" used to confuse me as people in Norn Iron tend to say "giving off" instead.


  • Closed Accounts Posts: 797 ✭✭✭Dwork


    It's the Leprechaun thread. I feel like an extra in "The Quiet Man", begorrah, so I do, good man. dediddleyayedadiddlyayeayediddly. Fcuk off. The only place I hear most of these is on re-runs of Glenroe.


  • Banned (with Prison Access) Posts: 12 Need A User Name


    You know yourself I wouldn't give her one with yours!


  • Advertisement
  • Registered Users Posts: 33 Sensual Cucumber


    Banjaxed...you get right funny looks from non Irish people when you say that;)


  • Closed Accounts Posts: 1,760 ✭✭✭summerskin


    t

    Quid = money. Took me a while to get around that one. Now I am using it myself. When I say it to my friends from UK, they always go "wtf" on me.

    utter rubbish. Almost everyone in the UK uses "quid" to refer to Sterling. I've never heard anyone say "That costs 20 pounds" always "twenty quid".


  • Closed Accounts Posts: 9,622 ✭✭✭Ruu


    blinding wrote: »
    or a rake of this

    Does anyone know how muck a rake of is

    A bit more than a 'lock'. I bought a lock of dem sweets the other day! :)


  • Registered Users Posts: 3,456 ✭✭✭fishy fishy


    P.Walnuts wrote: »
    I was often called a "Ludramon" in my youth, not sure how common that one is.

    ludramon was a common word for where we lived, also, Sleemadoir, silemolly, amadan.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 17,736 ✭✭✭✭kylith


    well boy!
    Well, boy! I tell ya, I've a hankering for some red lead blaas!
    Wibbs wrote: »
    The shore's blocked. Shore meaning drains. More a Dublin one
    Definitely in use in Waterford too.
    Wibbs wrote:
    One that really gets head scratching is if you say someone is being "bold". Makes no sense to non hiberno english speakers.
    IIRC 'dána' means both 'brave' and 'naughty', so it's another example of a direct translation from Irish which doesn't quite make sense in English


  • Closed Accounts Posts: 4,660 ✭✭✭COYVB


    fcuk it it'll do


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,740 ✭✭✭kingtiger


    MCMLXXV wrote: »
    People were saying jumper loooooong before that song came out.

    aye, Jumpers for goal posts anyone?

    hers a few I remember from years ago

    That's cat (catmalogen) \ really bad

    Shes hot in her leather \ Woman scantily clad

    Merciful hour look at the state of him \ hes in bad shape

    Look at Lady muck \ Stuck up woman

    The lad has a gammy leg \ his leg is injured


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 10,161 ✭✭✭✭M5


    A friend got a few strange looks when in a dive bar in Phoenix. He stood up and proclaimed he was going outside to "smoke a fag"


  • Closed Accounts Posts: 4,660 ✭✭✭COYVB


    M5 wrote: »
    A friend got a few strange looks when in a dive bar in Phoenix. He stood up and proclaimed he was going outside to "smoke a fag"

    My boss has been over in Canada a few times and asked to bum a fag. That's always amusing


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 9,453 ✭✭✭Shenshen


    M5 wrote: »
    A friend got a few strange looks when in a dive bar in Phoenix. He stood up and proclaimed he was going outside to "smoke a fag"

    I was once told by an English teacher about the time during an internship she did in New York where she walked into the teacher's lounge and asked if anyone had a rubber she could borrow.

    She said she never understood the looks of utter confusion and embarrassment until a colleague later told her that they call them "erasers". Rubbers would be rubber johnies...


  • Registered Users Posts: 3,456 ✭✭✭fishy fishy


    the 'fags" and the 'rubbers" stories are so out-dated they are boring. I think everyone that has left Ireland has had this experience. Just ain't funny any more.

    just saying.....:P


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 7,627 ✭✭✭Lawrence1895


    Larianne wrote: »
    The Australians always got confused when I said "yer man".
    "which man? Who? Huh?" :)

    And one poor German lad never understood when someone was talking about a 'fillim'. When I explained, it solved the mystery of quite a few conversations where he got lost.

    I find 'going to the pictures' much more confusing :D


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 3,772 ✭✭✭civis_liberalis


    ludramon was a common word for where we lived, also, Sleemadoir, silemolly, amadan.

    All Irish words except silemolly possibly.

    They can have different meanings in different parts of the country but...

    Liúdramán = Lazy fool.

    Sliamadór (sp) = Dishonest, untrustworthy person.

    silmolly... no idea

    Amadán = eejit. (not that I needed to explain that one)


  • Registered Users Posts: 123 ✭✭ruaille buaille


    Sconce. As in to have a look at something
    "Ah sure I'll go in and have a sconce around."


Advertisement