Advertisement
If you have a new account but are having problems posting or verifying your account, please email us on hello@boards.ie for help. Thanks :)
Hello all! Please ensure that you are posting a new thread or question in the appropriate forum. The Feedback forum is overwhelmed with questions that are having to be moved elsewhere. If you need help to verify your account contact hello@boards.ie

The most unusual Irish name you ever came across

1568101114

Comments

  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 16,250 ✭✭✭✭iamwhoiam


    bnt wrote: »
    Since I'm not Irish, you might find it hard to imagine what I thought when I saw some of the names on Election posters. In 2002, Niamh Bhreathnach stood for TD in Dún Laoghaire, trying to get her old seat back. I saw that name on the poster and burst out laughing ... I didn't know you had Klingons running for office? :o

    ?"
    I genuinely dont know what you find funny about Niamh Bhreathnach . It would be like me arriving in Russia and finding their names hilarious ?? Or am I misunderstanding ?


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 6,980 ✭✭✭Badly Drunk Boy


    LordSutch wrote: »
    Bosco (1980s puppet on RTE), I don't know if it really exists as an adult name :D

    Surely it was just made up for the show?

    When I was at school, one of the teachers was called Brother Bosco. And it wasn't a nickname from the kid's programme.


    I have a nephew called Oran, the proper Irish version being Odhran, and I went to school with a lad called Ernan.

    Of the unusual names mentioned already, I have a cousin called Olan, an ex-colleague calles Maolíosa, and there was another lad from school called Ultan.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 645 ✭✭✭buzsywuzsy


    I didn't see the name Naoise mentioned- Can be used for both male/female.
    Pronounced Nay-sha- Boy
    Nee- sha- Girl

    Only came across the name Iseult for the first time this year too!


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 3,943 ✭✭✭wonderfulname


    iamwhoiam wrote: »
    I genuinely dont know what you find funny about Niamh Bhreathnach . It would be like me arriving in Russia and finding their names hilarious ?? Or am I misunderstanding ?
    If you think Klingon and read it it actually is funny in all fairness.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 23,246 ✭✭✭✭Dyr


    Fearganainm is my favourite, although i've never met anyone who was actually called that


  • Advertisement
  • Closed Accounts Posts: 5,724 ✭✭✭tallaghtmick


    Bambi wrote: »
    Fearganainm is my favourite, although i've never met anyone who was actually called that

    fear gan ainm

    man without name


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,677 ✭✭✭PhoenixParker


    For names like Niamh and Siobhan, I never had a problem with foreigners pronouncing them once I said mh and bh are pronounced V in Irish. They got it straight away then.

    Most unusual name I've come across lately is Aebhric which I've come across in two different people recently. Never heard it before.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 23,246 ✭✭✭✭Dyr


    fear gan ainm

    man without name

    If you hadn't added those spaces i would never have noticed :P


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,842 ✭✭✭Micilin Muc


    i worked with a fella in bewleys called uscar and his brother coillte

    Oscar and Caoilte, I know them too!
    know a girl from armagh called fainche. doesn't have an english equivalent as far as i know

    Fainche was the sister of St. Enda.
    feilim = philip
    milehip1 wrote: »
    feilim is irish for felix

    Féilim is just Felim in English.


  • Closed Accounts Posts: 51 ✭✭Rhalliord


    MrsD007 wrote: »
    Cara Iosa - "Friend of God" (Girl's name)
    Tola - was an Irish Saint (Boy's name)
    Bronagh - "Sorrowful one" (Girl's name)
    Laoise - Irish version of Louise

    to be honest with you I hate that they have dumbed down Laoise. I was christened the old irish way of it as Labhaoise now its all Laoise. I dont like it


  • Advertisement
  • Closed Accounts Posts: 51 ✭✭Rhalliord


    For names like Niamh and Siobhan, I never had a problem with foreigners pronouncing them once I said mh and bh are pronounced V in Irish. They got it straight away then.

    Most unusual name I've come across lately is Aebhric which I've come across in two different people recently. Never heard it before.

    not all bh's are pronounced as v's. The bh in Labhaoise is silent.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,176 ✭✭✭Jess16


    I know a teacher in the Corca Dhuibhne Gaeltacht called Slánna (she pronounces it 'slaw-nya') and I have a friend called Ruadhán ('roo-awn') 'Rua' being derivative of old Irish for natural shades of red. If only he was ginger! (: I also know a Siarlaith ('seer-la') who's name has become the bane of her life. I have no idea of the origins of either Slánna or Siarlaith though it's likely that the stem 'Slán' may be a reference to safety/health and 'Siar' to the West.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 932 ✭✭✭DualFrontDiscs


    I know someone called "Garfield', non US feline source, apparently old English/ Irish, maybe?


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,677 ✭✭✭PhoenixParker


    Rhalliord wrote: »
    not all bh's are pronounced as v's. The bh in Labhaoise is silent.

    And some are pronounced w as are some mh's, for the purposes of explaining a whole variety of Irish name pronunciation to foreigners it works quite well though.


  • Closed Accounts Posts: 1,327 ✭✭✭AhSureTisGrand


    We're currently expecting our first child and the names we have picked are Tadhg for a boy and Aoibhínn for a girl. I noticed they came up in this thread and I have to say it alarms me that Irish people would or could consider traditional names in the only language truly native to this island to be in any way 'unusual'. There is a disturbingly colonial mentality in this country tbh.

    What? "Ebeneezer" is a traditional name in the English language, but English people are allowed say it's a feckin' odd name


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,677 ✭✭✭PhoenixParker


    We're currently expecting our first child and the names we have picked are Tadhg for a boy and Aoibhínn for a girl. I noticed they came up in this thread and I have to say it alarms me that Irish people would or could consider traditional names in the only language truly native to this island to be in any way 'unusual'. There is a disturbingly colonial mentality in this country tbh.


    And how many Aoibheanns and Tadhgs are on the 1911 census for instance?
    For all the traditional irishness of it, there's only one Niamh documented, and judging from the entry, Dublin based enthusiastic Gaelgoirs were responsible.

    Traditional Irish names are derived from traditional Irish fairytales. Cinderella and Rapunzel don't qualify as traditional names either. Irish names are lovely names, but they're also a rather modern innovation.

    If you want a really traditional Irish name, pick a saints name.


  • Closed Accounts Posts: 2,107 ✭✭✭flanum


    i saw earlier in the thread "uileann" as a name .. what ? elbow?? and on the same vein.. i know of a young up and coming female uileann piper called "banba" (old irish name for ireland).. and also the uisce fella that posted here... is he the same uisce that used to serve pints in shoot the crows in sligo?


  • Closed Accounts Posts: 3,619 ✭✭✭fontanalis


    And how many Aoibheanns and Tadhgs are on the 1911 census for instance?
    For all the traditional irishness of it, there's only one Niamh documented, and judging from the entry, Dublin based enthusiastic Gaelgoirs were responsible.

    Traditional Irish names are derived from traditional Irish fairytales. Cinderella and Rapunzel don't qualify as traditional names either. Irish names are lovely names, but they're also a rather modern innovation.

    If you want a really traditional Irish name, pick a saints name.

    ??


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 757 ✭✭✭Apanachi


    We're currently expecting our first child and the names we have picked are Tadhg for a boy and Aoibhínn for a girl. I noticed they came up in this thread and I have to say it alarms me that Irish people would or could consider traditional names in the only language truly native to this island to be in any way 'unusual'. There is a disturbingly colonial mentality in this country tbh.

    Tadhg was on the top of my list of names for my baby (had she have been a boy), but I quickly changed my mind as I live in germany and the name Tadhg sounds like the German name for pastry/dough.

    If I was in Ireland though (or possible any other non-German speaking country) I'd go for it, I thinkk it's a lovely name (as is Aoibhínn - although my favorite Irish name for a girl is Caoimhe - but once again living in Germany complicated things a bit ;))


  • Closed Accounts Posts: 43 anawfulbogey


    And how many Aoibheanns and Tadhgs are on the 1911 census for instance?
    For all the traditional irishness of it, there's only one Niamh documented, and judging from the entry, Dublin based enthusiastic Gaelgoirs were responsible.

    Traditional Irish names are derived from traditional Irish fairytales. Cinderella and Rapunzel don't qualify as traditional names either. Irish names are lovely names, but they're also a rather modern innovation.

    If you want a really traditional Irish name, pick a saints name.
    Yeah the Church. An Irish institution we can be proud of. Re: the 1911 census, The famine had all but killed off the spoken language just over a generation ago and the Gaelic Revival was pretty much confined to an elite at
    that point so I dont know how reliable an indice it is.


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 16,250 ✭✭✭✭iamwhoiam


    Apanachi wrote: »
    Tadhg was on the top of my list of names for my baby (had she have been a boy), but I quickly changed my mind as I live in germany and the name Tadhg sounds like the German name for pastry/dough.

    If I was in Ireland though (or possible any other non-German speaking country) I'd go for it, I thinkk it's a lovely name (as is Aoibhínn - although my favorite Irish name for a girl is Caoimhe - but once again living in Germany complicated things a bit ;))
    For that very reason I didnt name my baby Orla all those years ago and it sounded like Ohrloch to the Germans !!
    Tadhg is lovely , I know at least three Tadhgs and its widely used in West Cork .


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 16,250 ✭✭✭✭iamwhoiam


    And how many Aoibheanns and Tadhgs are on the 1911 census for instance?
    For all the traditional irishness of it, there's only one Niamh documented, and judging from the entry, Dublin based enthusiastic Gaelgoirs were responsible.

    Traditional Irish names are derived from traditional Irish fairytales. Cinderella and Rapunzel don't qualify as traditional names either. Irish names are lovely names, but they're also a rather modern innovation.

    If you want a really traditional Irish name, pick a saints name.
    The reason they are not in the 1911 census is because of huge British influence .
    The older ancient names , ie Niamh , Cian , Fionnuala , Gráinne , Tadgh are by no means a modern innovation , they simply were not used at a certain time in history .


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 3,355 ✭✭✭punchdrunk


    Enagh:a girls name

    I like it


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,280 ✭✭✭paperclip2


    Daraerca and Siobhradh


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 836 ✭✭✭miketv


    Nirvana


  • Closed Accounts Posts: 3,619 ✭✭✭fontanalis


    Anyone know any Setantas. Cool name!


  • Closed Accounts Posts: 43 anawfulbogey


    fontanalis wrote: »
    Anyone know any Setantas. Cool name!
    Ó Hailpín? Ex Cork hurler now Aussie football player.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 16,250 ✭✭✭✭iamwhoiam


    fontanalis wrote: »
    Anyone know any Setantas. Cool name!
    Amanda Brunkers son is Setanta ., Not sure if that a good or a bad thing !!!!


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 98 ✭✭Raic


    Came across a 'Sean' the other day with the most convaluted "Celtic +" spelling ever. new to me...
    'Seaghan' with a fada over both A's
    I was waiting for this to come up as my name is Seaghán (just the one síneadh fada). Seaghán, Seághán, Seaghan are all found variants of each other. It's a more traditional spelling of Seán and it comes from the Norman French "Jehan" (Modern "Jean") which originally had 2 syllables... If you check the 1911 census you'll see that its usage (987) greatly outnumbers that of Seán (149), though I'd say the Irish language spelling reform in 1948 really shook things up. Anyway, personally I find "Seaghán" too be far more aesthetically pleasing even when typed... but especially in the seanachló (Gaelic script) which is the way I write it.

    What I don't understand is the attitude some people in this thread have to traditional Irish names. Some people seem to think it's a crime to give a child a name which a monoglot English speaker has trouble pronouncing without prompting but I find this mentality troubling. What about people with foreign names? The pronunciation of foreign names often doesn't conform to the expectations of monoglot English speakers and yet should people with such names have to take flak over this? No, people should respect the way their names are spelt and pronounce them as such... the same principle should apply to Irish names with people unfamiliar with the language. You can't expect the same letter to play the same role in every language and the pronunciations of names minority languages deserve respect too.


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 16,250 ✭✭✭✭iamwhoiam


    Raic wrote: »
    I was waiting for this to come up as my name is Seaghán (just the one síneadh fada). Seaghán, Seághán, Seaghan are all found variants of each other. It's a more traditional spelling of Seán and it comes from the Norman French "Jehan" (Modern "Jean") which originally had 2 syllables... If you check the 1911 census you'll see that its usage (987) greatly outnumbers that of Seán (149), though I'd say the Irish language spelling reform in 1948 really shook things up. Anyway, personally I find "Seaghán" too be far more aesthetically pleasing even when typed... but especially in the seanachló (Gaelic script) which is the way I write it.

    What I don't understand is the attitude some people in this thread have to traditional Irish names. Some people seem to think it's a crime to give a child a name which a monoglot English speaker has trouble pronouncing without prompting but I find this mentality troubling. What about people with foreign names? The pronunciation of foreign names often doesn't conform to the expectations of monoglot English speakers and yet should people with such names have to take flak over this? No, people should respect the way their names are spelt and pronounce them as such... the same principle should apply to Irish names with people unfamiliar with the language. You can't expect the same letter to play the same role in every language and the pronunciations of names minority languages deserve respect too.
    I absolutely agree with you ,I have a very traditional old Irish , odd spelling name .I had less bother with it when I worked in Germany than I sometimes have here .I would pronounce a few times , they would listen and say it beautifully , no problem

    By the way I love the name Seaghán , its so old and Irish and I love all our traditional unique names .


Advertisement