Advertisement
Help Keep Boards Alive. Support us by going ad free today. See here: https://subscriptions.boards.ie/.
https://www.boards.ie/group/1878-subscribers-forum

Private Group for paid up members of Boards.ie. Join the club.
Hi all, please see this major site announcement: https://www.boards.ie/discussion/2058427594/boards-ie-2026

Why do we pronounce 'film' wrong?

  • 06-11-2017 01:35AM
    #1
    Registered Users, Registered Users 2 Posts: 3,004 ✭✭✭


    I was in Philadelphia a couple of years ago when a South American lady, with Spanish as her native tongue, blew my mind and embarrassed me over the pronounciation of an English word. About four of us, including two English blokes, were sat around a table in our hostel shooting the sh*t when she took exception to a word I used. For whatever reason, I'd used the word 'film' and all hell broke loose.

    I pronounced it with an imaginery U in between the last two letters, making it 'filum', and I still do pronounce it this way. She found it hilarious and was having none of it. "No, I don't think so, Nicole," I said. "Sorry but you're wrong here. Go back to Lima and bring your pisco with you." She called in the two huns for backup and they agreed with her immediately. "Yeah, it's definitely 'film'."

    It's worth mentioning that the two lads were straight, and that Nicole was flirting with them for most of the night. Had I looked under the table I probably would've seen her playing footsie with both of their knobs through their jeans. They would've agreed with anything she said, so we can't count on their testimony, but they're right, aren't they?

    This was quite a long time ago, but I remembered it tonight when watching a YouTube video of 'How Americans react to Father Ted' or something and they also highlighted Bishop Brennan and Ted Crilly's pronounciation of 'filum'.

    There's absolutely no reason to lash a U in there, so why do we? Or is it just me, Len and Ted?


«1

Comments

  • Banned (with Prison Access) Posts: 1,480 ✭✭✭bloodless_coup


    I don't put a "u" in there.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 17,369 ✭✭✭✭Zillah


    It's only the boggers and the poor who do this. We urban elites learn to enunciate in finishing school.

    Also, you should say "were sitting", not "were sat".

    Also, I have had Americans take exception to using the word "film" for a movie at all. Film is what you load into a camera, apparently, not how one refers to a motion picture.


  • Closed Accounts Posts: 1,611 ✭✭✭server down


    Zillah wrote: »
    It's only the boggers and the poor who do this. We urban elites learn to enunciate in finishing school.

    Also, you should say "were sitting", not "were sat".

    Also, I have had Americans take exception to using the word "film" for a movie at all. Film is what you load into a camera, apparently, not how one refers to a motion picture.

    No Irish people say we’re sat. That’s English.

    Film is also British English so screw the yanks.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 3,004 ✭✭✭Hammer89


    Zillah wrote: »
    It's only the boggers and the poor who do this.

    I'm neither.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 10,115 ✭✭✭✭Junkyard Tom


    Probably an Irish thing. I wouldn't worry about. If we all talked exactly the same the world would be a very boring place


  • Advertisement
  • Closed Accounts Posts: 7,973 ✭✭✭RayM


    People from different countries pronounce different words differently. It's not a big deal. People who slag others about how they pronounce something are dicks.


  • Registered Users, Registered Users 2, Paid Member Posts: 16,403 ✭✭✭✭Arghus


    It's some linguistic hangover from Gaelic - inserting a vowel sound between two consonants in pronunciation. Any ethno- linguistic experts out there? An epenthetic schwa - isn't it called something like that? Not everyone pronounces it that way, a lot do, but not everyone.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 3,291 ✭✭✭dresden8


    Hammer89 wrote: »
    I was in Philadelphia a couple of years ago when a South American lady, with Spanish as her native tongue, blew my mind and embarrassed me over the pronounciation of an English word. About four of us, including two English blokes, were sat around a table in our hostel shooting the sh*t when she took exception to a word I used. For whatever reason, I'd used the word 'film' and all hell broke loose.

    I pronounced it with an imaginery U in between the last two letters, making it 'filum', and I still do pronounce it this way. She found it hilarious and was having none of it. "No, I don't think so, Nicole," I said. "Sorry but you're wrong here. Go back to Lima and bring your pisco with you." She called in the two huns for backup and they agreed with her immediately. "Yeah, it's definitely 'film'."

    It's worth mentioning that the two lads were straight, and that Nicole was flirting with them for most of the night. Had I looked under the table I probably would've seen her playing footsie with both of their knobs through their jeans. They would've agreed with anything she said, so we can't count on their testimony, but they're right, aren't they?

    This was quite a long time ago, but I remembered it tonight when watching a YouTube video of 'How Americans react to Father Ted' or something and they also highlighted Bishop Brennan and Ted Crilly's pronounciation of 'filum'.

    There's absolutely no reason to lash a U in there, so why do we? Or is it just me, Len and Ted?

    It's because you're a bogger. Do you say millons or millions?


  • Posts: 0 [Deleted User]


    The best thing about english imo is the large variety of accents and how you can really play around with the language and have fun with it, and it's still intelligible, even if some nobs will say it doesn't sound intelligent. It also makes english a great language for non native speakers because you barely have to try at all and you still can have conversations. Its really a blessing that there is no true authority for the language


  • Closed Accounts Posts: 2,813 ✭✭✭Noveight


    Should've kicked Nicole in her pedantic flaps.


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 234 ✭✭Lougarden


    I find it hard to drop the um sound even with jollyphonics/phonetical way of sounding out. Colm comes out as Collum too without really slowing it down.

    Edit: millions is fine..i struggle like op with lm


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 10,115 ✭✭✭✭Junkyard Tom


    The best thing about english imo is the large variety of accents and how you can really play around with the language

    papergc,441x415,w,ffffff.2.jpg


  • Closed Accounts Posts: 16,701 ✭✭✭✭Tigger


    The best thing about english imo is the large variety of accents and how you can really play around with the language and have fun with it, and it's still intelligible, even if some nobs will say it doesn't sound intelligent. It also makes english a great language for non native speakers because you barely have to try at all and you still can have conversations. Its really a blessing that there is no true authority for the language

    i like to mess around in the games fora with how badly incan spell and thing and people still understandnme


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 3,004 ✭✭✭Hammer89


    Lougarden wrote: »
    I find it hard to drop the um sound even with jollyphonics/phonetical way of sounding out. Colm comes out as Collum too without really slowing it down.

    Edit: millions is fine..i struggle like op with lm

    Ah here don't tell me not everyone pronounces Colm like 'Collum'. That would be mindblowing on a whole other scale.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 21,325 ✭✭✭✭Donald Trump


    Shame on you.

    Allowing two feckin' dirty Sasanachs a window to try to get up on the sexy chica when you should have already been demolishing one of those cheap bunk-beds with her

    I hope that your parents are proud!


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 3,004 ✭✭✭Hammer89


    dresden8 wrote: »
    It's because you're a bogger. Do you say millons or millions?

    I'm from Dublin. It's millions.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 3,291 ✭✭✭dresden8


    Hammer89 wrote: »
    I'm from Dublin. It's millions.

    Jaysus.


  • Closed Accounts Posts: 1,611 ✭✭✭server down


    dresden8 wrote: »
    It's because you're a bogger. Do you say millons or millions?

    A lot of Dubliners think we can pronounce things better than the country. Most of this city crucifies the language.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 3,291 ✭✭✭dresden8


    A lot of Dubliners think we can pronounce things better than the country. Most of this city crucifies the language.

    Most of us can see the lack of a vowel between the "l" and "m" of filum.

    Doh!


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 88 ✭✭shoegal1


    them Americans are always correcting my pronunciation of Tuesday. It's feckin Chewsday not Twosday! ha. I do tend to say filum instead of movie aswell :)


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 19,801 ✭✭✭✭suicide_circus


    Filum is up there with chimley, package a crips, wather and turty tree and a turd.


  • Registered Users, Registered Users 2, Paid Member Posts: 16,403 ✭✭✭✭Arghus


    Sangwhich.


  • Closed Accounts Posts: 4,744 ✭✭✭diomed


    pictures not film
    film is too American


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 801 ✭✭✭Beanntraigheach


    /ˈfɪləm/ (with epenthetic vowel) is the correct pronunciation, favoured by persons of culture and erudition.

    /fɪlm/ is a barbarity! The preserve of ill-bred, uncouth wretches. Their slovenly speech is to be disdained rather than emulated.


  • Moderators, Arts Moderators Posts: 36,496 Mod ✭✭✭✭pickarooney


    Arghus wrote: »
    It's some linguistic hangover from Gaelic - inserting a vowel sound between two consonants in pronunciation. Any ethno- linguistic experts out there? An epenthetic schwa - isn't it called something like that? Not everyone pronounces it that way, a lot do, but not everyone.

    There's that and the lack of a dark L in Hiberno-English. The English pronunciation uses close to a W sound before the M.

    'Film' in Dutch has a schwa before the M. OP, get some Hollanders to back you up next time and mess with their heads.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 33,284 ✭✭✭✭freshpopcorn


    I think you need to find a new friend. People who laugh in people's faces about how you pronounce a word are generally twats!


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,789 ✭✭✭Mrcaramelchoc


    Twas a marrrrrrvelllous fiilum


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 7,574 ✭✭✭HalloweenJack


    I've always pronounced it as "film".


  • Moderators, Science, Health & Environment Moderators, Society & Culture Moderators Posts: 60,387 Mod ✭✭✭✭Wibbs


    Zillah wrote: »
    Also, I have had Americans take exception to using the word "film" for a movie at all. Film is what you load into a camera, apparently, not how one refers to a motion picture.
    sod that, I'm going to the pictures. Or a magic lantern show.

    Many worry about Artificial Intelligence. I worry far more about Organic Idiocy.



  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 8,809 ✭✭✭Hector Savage


    Does Nicole not realise that South America have butchered the Spanish language ??


Advertisement
Advertisement