Advertisement
If you have a new account but are having problems posting or verifying your account, please email us on hello@boards.ie for help. Thanks :)
Hello all! Please ensure that you are posting a new thread or question in the appropriate forum. The Feedback forum is overwhelmed with questions that are having to be moved elsewhere. If you need help to verify your account contact hello@boards.ie

Irritating American names for things

Options
1293032343537

Comments

  • Registered Users Posts: 6,411 ✭✭✭EagererBeaver


    I like Seniors very much. So much more respectful than 'the elderly' or even worse 'OAPs'.

    Of course your preferred terminology will reflect your attitude to older citizens.

    ****ing state of this. If you use the term "the elderly" you're not respectful of said group?

    I mean, I hate the trend to label everyone a snowflake these days as much as the next man, but that's somenext level bull**** right there.


  • Registered Users Posts: 40,154 ✭✭✭✭ohnonotgmail


    Stateofyou wrote: »
    "Stupid accent?" That's a ridiculous thing to say, and rude.

    when it is from somebody that has never been west of galway then it is stupid


  • Registered Users Posts: 6,602 ✭✭✭Feisar


    Wibbs wrote: »
    Just the American word for land really. Though it has more of the vibe of "mine" than land does. I suppose that's a historical cultural artefact too maybe? Americas was based on colonisation of existing lands and pioneers and settlers staking claims to that land, so property became more accurate?

    More accurate maybe but irritating nonetheless. As with all things IMHO of course.

    First they came for the socialists...



  • Registered Users Posts: 744 ✭✭✭Kewreeuss


    Another lazy word creeping in to the papers here, I might even have heard it on the radio: Spooked.

    For example, Worlds most vaccinated nation is spooked by COVID spike, and
    Spooked by a new high in US bond yields
    ,
    It seems so out of place in a written article, childish if you like.


  • Registered Users Posts: 20,507 ✭✭✭✭dxhound2005


    Kewreeuss wrote: »
    Another lazy word creeping in to the papers here, I might even have heard it on the radio: Spooked.

    For example, Worlds most vaccinated nation is spooked by COVID spike, and
    Spooked by a new high in US bond yields
    ,
    It seems so out of place in a written article, childish if you like.

    What makes a word lazy?


  • Advertisement
  • Registered Users Posts: 744 ✭✭✭Kewreeuss


    A lazy writer who can’t be bothered to use an accurate word or wants to appear ‘cool’, or just hasn’t got a very large vocabulary.


  • Registered Users Posts: 97 ✭✭sparkledrum


    Cupcakes


  • Registered Users Posts: 10,292 ✭✭✭✭branie2


    They call taps faucets


  • Registered Users Posts: 14,011 ✭✭✭✭retalivity


    Leverage.

    Just say Use.


  • Registered Users Posts: 8,219 ✭✭✭Gaoth Laidir


    Why is the Irish "takeaway" now being replaced by the "takeout"? Also, I hear a lot of people now referring to a windscreen as a windshield.

    Ryan Tubridy is great for the Americanisms, having used both of the above on his radio show recently, plus of course asking a guest about her "Mom".


  • Advertisement
  • Registered Users Posts: 20,507 ✭✭✭✭dxhound2005


    Kewreeuss wrote: »
    A lazy writer who can’t be bothered to use an accurate word or wants to appear ‘cool’, or just hasn’t got a very large vocabulary.

    Spooked is a perfectly good word with a long history. Someone who uses it is not lazy, childish or trying to be cool. There is no need for them to use another word from their vocabulary if Spooked serves their purposes.


  • Registered Users Posts: 237 ✭✭RulesOfNature


    ****ing state of this. If you use the term "the elderly" you're not respectful of said group?

    I mean, I hate the trend to label everyone a snowflake these days as much as the next man, but that's somenext level bull**** right there.

    The truth is, old people are more sensitive and insecure that the 'snowflakes' they love to harp on about.


  • Registered Users Posts: 508 ✭✭✭The DayDream


    Unpopular opinion: the 'irritating American names for things' is just the common phenomenon of dullards always thinking that whatever things they're used to saying, seeing, doing and hearing are the right way. It's pure narrow mindedness and is just a symptom of people having a chip on their shoulder against Americans because they come from a huge rich country or whatever. It's not every Yanks fault you never left Ballybackarseofnowhere, believe it or not, and it may shock you to learn that the dialect of such places is actually not the standard.

    The Irish way of speaking English is practiced by a very small fraction of the English speaking world. So for most people who speak English it's the Irish way that is wrong. But no one gives out about it because the Irish are the cute happy charming drunks. Except if you live here for a while or are on boards and then you realize they are actually quite often seething balls of hate inside, just like any normal person.

    Do you think when English is taught to non native English speakers that they tell them to pronounce three as 'tree', brother as 'brudder', to NEVER pronounce the g at the end of words like coating, driving, etc., or to say things like, 'I went to the shop, so I did.'

    No, they don't. And in 90% of the English speaking world you'll be laughed at if you talk like that. They won't teach you to say rubbish or footpath either, usually. But if you use those words no one will get irritated they'll just think it's kind of funny and cute, and that you're probably drunk.

    And before anyone says it's the English language and so the way the English talk is the right way, 'Ya wha? Fackin ell, I don't fink so!'


  • Registered Users Posts: 8,219 ✭✭✭Gaoth Laidir


    Unpopular opinion: the 'irritating American names for things' is just the common phenomenon of dullards always thinking that whatever things they're used to saying, seeing, doing and hearing are the right way. It's pure narrow mindedness and is just a symptom of people having a chip on their shoulder against Americans because they come from a huge rich country or whatever. It's not every Yanks fault you never left Ballybackarseofnowhere, believe it or not, and it may shock you to learn that the dialect of such places is actually not the standard.

    The Irish way of speaking English is practiced by a very small fraction of the English speaking world. So for most people who speak English it's the Irish way that is wrong. But no one gives out about it because the Irish are the cute happy charming drunks. Except if you live here for a while or are on boards and then you realize they are actually quite often seething balls of hate inside, just like any normal person.

    Do you think when English is taught to non native English speakers that they tell them to pronounce three as 'tree', brother as 'brudder', to NEVER pronounce the g at the end of words like coating, driving, etc., or to say things like, 'I went to the shop, so I did.'

    No, they don't. And they won't teach you to say rubbish or footpath either, usually. But if you use those words no one will get irritated they'll just think it's kind of funny and cute, and that you're probably drunk.

    And before anyone says it's the English language and so the way the English talk is the right way, 'Ya wha? Fackin ell, I don't fink so!'

    I take it you're American, so.


  • Registered Users Posts: 508 ✭✭✭The DayDream


    I take it you're American, so.

    No, I was born here, been back and forth, and I've lived in Ireland for the last 15 years. I just think it's stupid how people go on like this.

    And then when they have nothing of substance to come up with as a comeback when they get called out on it, they go, 'Ah, so ye're American are ye?' Because they think that wins the argument.

    Why is it so hard to accept people from different countries have slightly different words for things, why does it have to be 'irritating'? My theory is it's only irritating if you're a bit of a dick. Let them have their sidewalks and garbage cans and awesomes. We have shíte and wee.


  • Registered Users Posts: 8,184 ✭✭✭riclad


    I find it annoying every article about music uses the word Stan
    Eg Taylor swift stans like her new single
    It seems the word fan is now banned
    Every journalist uses the word stan
    I know it's from the enimem song but I think fan is still a good word
    Eg I.m a beatles fan
    Fans no longer exist
    It's stans everywhere

    It seems many writers feel the need to use Internet slang to sound cool
    I think gen z uses the word cringe too much
    Anything bad is cringe
    Instead of saying this song , book is boring crude cliched overlong old fashioned
    Too much effort
    Just say its cringe


  • Registered Users Posts: 508 ✭✭✭The DayDream


    Why is the Irish "takeaway" now being replaced by the "takeout"? Also, I hear a lot of people now referring to a windscreen as a windshield.

    Ryan Tubridy is great for the Americanisms, having used both of the above on his radio show recently, plus of course asking a guest about her "Mom".

    I can see how this is troubling. Taking something away from the shop is nowhere near the same as taking it out of the shop. And being shielded from the wind is in no way comparable to being screened by the wind.

    What is really bewildering to me though, is since you're so Gaelic-y and all, Gaoth, why do you say 'Mum' like a bloody Englishman?


  • Registered Users Posts: 8,184 ✭✭✭riclad


    In dublin we say my ma or mother I have never heard any Irish
    person say yard to mean a garden or space behind a house
    I don't care about Americans using different spelling
    I don't like it when people use the C word randomly in podcasts
    I think it's the worst word you can use even if you are joking
    A Person with an Irish accent using American slang sounds
    I think it will be sad if all Irish people start talking like
    characters in an American sitcom I think each county has its own slang and accent and that's a good thing
    Eg dublin slang Cork slang etc
    weird to me I don't care what side of the road they drive on


  • Registered Users Posts: 3,609 ✭✭✭Lord Nikon


    J-Walking


  • Registered Users Posts: 13,440 ✭✭✭✭Deja Boo


    Puke.
    Happy Hump Day.

    I don't know if they're american or not... but they are irritating.


  • Advertisement
  • Registered Users Posts: 8,170 ✭✭✭Quantum Erasure


    "Liberation"
    "Freedom"
    "Democracy"


  • Registered Users Posts: 3,133 ✭✭✭Hamsterchops


    What is really bewildering to me though, is since you're so Gaelic-y and all, Gaoth, why do you say 'Mum' like a bloody Englishman?

    Mum is used a lot in Ireland, along with, Mam and Ma, although I'm beginning to see & hear Mom quite a bit too, never saw or heard 'Mom' growing up here in the 70s & 80s although it might have been out there?

    I guess Mom is the norm in America?

    Maths = Ireland/Britain.
    Math = America + Pat Kenny :)

    Windscreen in Ireland/Britain.
    Windshield in America.


  • Registered Users Posts: 26,056 ✭✭✭✭Peregrinus


    Deja Boo wrote: »
    Puke.
    Not American; found in British English from the sixteenth century onwards, along with pukishness (queasiness; nausea) and puker (an emetic; something you take to make you throw up).

    It use to be a fairly "neutral" word and would turn up, e.g., in medical reports. It's only in recent times that it has become colloquial/casual.


  • Registered Users Posts: 26,056 ✭✭✭✭Peregrinus


    Lord Nikon wrote: »
    J-Walking
    It's "jay-walking". From jay, a family of fairly noisy birds; to jay, mildly derogatory term for a person who talks inconsequentially and never shuts up; to jay, mildly derogatory term for a stupid or silly person generally; to jay-walker, a person who crosses the street without regard to traffic regulations or, frequently, traffic.

    All these senses are found in British English (in Shakespeare, no less) except for the last, which first turns up in US English in the 1910s.


  • Registered Users Posts: 8,219 ✭✭✭Gaoth Laidir


    No, I was born here, been back and forth, and I've lived in Ireland for the last 15 years. I just think it's stupid how people go on like this.

    And then when they have nothing of substance to come up with as a comeback when they get called out on it, they go, 'Ah, so ye're American are ye?' Because they think that wins the argument.

    Why is it so hard to accept people from different countries have slightly different words for things, why does it have to be 'irritating'? My theory is it's only irritating if you're a bit of a dick. Let them have their sidewalks and garbage cans and awesomes. We have shíte and wee.

    My question related to your use of z in realize.

    I have no such issue with the American dialect, or any other, for that matter. My gripe is with the increasing number of Irish people who for some reason deliberately choose to use Americanisms and today's kids with American twangs. Maybe they think it makes them cool or whatever.

    Listen to Classic Hits, Radio Nova, etc. All the jingles and ads are done with American accents. Why is that? What's wrong with a local one? I'm not saying it should be an "Oul Mister Brennan" accent, but why go out of their way to use a different one?


  • Posts: 1,263 ✭✭✭ [Deleted User]


    My gripe is with the increasing number of Irish people who for some reason deliberately choose to use Americanisms and today's kids with American twangs. Maybe they think it makes them cool or whatever.


    Young fella comes to the door to make a delivery. Seems a nice fella. We chat for a few seconds and I hear the twang so I go "Where in the States are you from? I lived in [city name] for 20 years."

    "No. I'm Irish."

    "Sorry" sez I "I just thought with the accent..."

    "I watch a lot of TV."

    That was his reason.. and each to their own, I suppose.

    What really gets my goat is the obssession with US politics. It is causing Irish politics to become Americanized too, which is a step backwards. The Irish people that engage in this utter rubbish are the new West Brits, IMO tipping their caps to war mongers. They argue over the merits of presidential candidates, but not from the perspective of an Irish person that may be impacted by US foreign policy.. they argue from the perspective of the candidate's domestic policies the consequences of which they will never experience. The vast majority of people in the US are too busy getting on with their lives to get into politics.. making these Irish zealots even more preposterous. I could go on.. :D


  • Registered Users Posts: 13,440 ✭✭✭✭Deja Boo


    Peregrinus wrote: »
    Not American; found in British English from the sixteenth century onwards, along with pukishness (queasiness; nausea) and puker (an emetic; something you take to make you throw up).

    It use to be a fairly "neutral" word and would turn up, e.g., in medical reports. It's only in recent times that it has become colloquial/casual.

    ...and yet, I still don't like it.
    (shudders) Puker is even worse.


  • Registered Users Posts: 15,012 ✭✭✭✭Fr Tod Umptious




  • Registered Users Posts: 15,012 ✭✭✭✭Fr Tod Umptious


    They use the word "riding" in a different context
    Police: California Tesla driver riding in backseat arrested

    https://www.boston.com/news/national-news/2021/05/12/police-california-tesla-driver-riding-in-backseat-arrested?p1=hp_featurestack


  • Advertisement
  • Registered Users Posts: 20,507 ✭✭✭✭dxhound2005


    It irritates some people on Boards whenever a new definition of a word evolves. But I would surmise that the various definitions for Ride have been around for a long time.

    https://www.thefreedictionary.com/Ride


Advertisement