Advertisement
Help Keep Boards Alive. Support us by going ad free today. See here: https://subscriptions.boards.ie/.
https://www.boards.ie/group/1878-subscribers-forum

Private Group for paid up members of Boards.ie. Join the club.
Hi all, please see this major site announcement: https://www.boards.ie/discussion/2058427594/boards-ie-2026

Irish to English

  • 17-02-2013 02:14PM
    #1
    Registered Users, Registered Users 2 Posts: 5


    Can anyone tell me the Irish for Sandfield, please


Comments

  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 3,808 ✭✭✭FatherLen


    réimse gainimh



    thank you google translate.


  • Moderators, Category Moderators, Education Moderators, Paid Member Posts: 27,445 CMod ✭✭✭✭spurious


    Achadh an Ghainimh.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 8,207 ✭✭✭The King of Moo


    FatherLen wrote: »
    réimse gainimh



    thank you google translate.

    "Páirc Gainimh" or "Pairc na Gainimhe" would probably be better: "réimse" means "field" as in "field of endeavour."


  • Closed Accounts Posts: 4,372 ✭✭✭im invisible


    Is it a place name? Could be something completly different


  • Moderators, Social & Fun Moderators, Society & Culture Moderators Posts: 31,173 Mod ✭✭✭✭Insect Overlord


    FatherLen wrote: »
    réimse gainimh



    thank you google translate.

    From now on I'm banning anyone who uses Google Translate here...

    OP, http://www.logainm.ie is your friend.


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 25,005 ✭✭✭✭Toto Wolfcastle


    If it's a place name then you can translate it on logainm.ie


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 5 Dustyone


    Is it a place name? Could be something completly different
    Yes it is the name of my estate that i live in and I wanted the Irish translation as I am starting a business


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 4,682 ✭✭✭Gumbi


    Dustyone wrote: »
    Yes it is the name of my estate that i live in and I wanted the Irish translation as I am starting a business
    Be aware that if it was named in English, it will not have a "proper" Irish name, merely an Irish "version". A literal translation which will likely carry little weight. Plus one on logainm.ie, btw.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,325 ✭✭✭Absoluvely


    Also be aware that you messed up the title of this thread.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 5 Dustyone


    Absoluvely wrote: »
    Also be aware that you messed up the title of this thread.
    Only saw it after I posted, slap on the hand for me.:D


  • Advertisement
Advertisement