Advertisement
Help Keep Boards Alive. Support us by going ad free today. See here: https://subscriptions.boards.ie/.
https://www.boards.ie/group/1878-subscribers-forum

Private Group for paid up members of Boards.ie. Join the club.
Hi all, please see this major site announcement: https://www.boards.ie/discussion/2058427594/boards-ie-2026

How do you say "I did something"?

  • 01-10-2010 01:34PM
    #1
    Registered Users, Registered Users 2 Posts: 358 ✭✭


    Hi

    Can someone please tell me if there is a generic " I did...."? e.g I did the Irish beginners class last year" "I did...whatever" ?

    Thanks


Comments

  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 737 ✭✭✭DundalkDuffman


    Rinne me?


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 358 ✭✭flynnboy


    Rinne me?
    is that rinny may


  • Closed Accounts Posts: 3,677 ✭✭✭deise go deo


    flynnboy wrote: »
    is that rinny may


    Id pronounce it Rinn-a May


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 781 ✭✭✭craoltoir


    Rinne or Dhein

    The "e" in Rinne sounds like the "e" in the in english

    Dhein mé sounds like yen may


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 215 ✭✭Toyota_Avensis


    Dhéin mé isn't correct?! Since ''Rinne Mé'' is the Aimsir Caite (Past Tense) of the verb Déan (Irregular Verb)
    In the context you asked for, you could say;
    ''Thóg mé rang gaeilge anuraidh.''
    I took an Irish Class last year.


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 942 ✭✭✭An gal gréine


    flynnboy wrote: »
    Hi

    Can someone please tell me if there is a generic " I did...."? e.g I did the Irish beginners class last year" "I did...whatever" ?

    Thanks

    D'fhreastal mé ar rang Gaeilge na dtosnathóirí anuraidh...
    While "Rinne mé" is the standard used for "I did", "Dhein mé" is what they say in the Kerry Gaeltacht.


  • Moderators, Category Moderators, Education Moderators, Paid Member Posts: 27,467 CMod ✭✭✭✭spurious


    This is one of those cases there is not a direct translation.
    You'll tie yourself in all sorts of knots if you try to directly translate English into Irish.


Advertisement
Advertisement