Advertisement
Help Keep Boards Alive. Support us by going ad free today. See here: https://subscriptions.boards.ie/.
https://www.boards.ie/group/1878-subscribers-forum

Private Group for paid up members of Boards.ie. Join the club.
Hi all, please see this major site announcement: https://www.boards.ie/discussion/2058427594/boards-ie-2026

shiny glossy hair

  • 22-07-2009 05:47PM
    #1
    Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,912 ✭✭✭


    I'm trying to translate 'shiny glossy hair'.

    I have turned up lots of words that mean glossy and shiny: to name a few:

    -donn snasta: glossy brown
    -lonrach: shiny
    -niamhrach: lustrous and resplendent (there's a flower named with this term)
    -gléineach
    -taitneamhach

    now I need words that mean shiny and glossy to do with hair but I don't want to say go with 'snasta' for example and then find it means glossed as in buffed up/polished.. it's the natural gloss in hair that I need an Irish word to match, and the natural shine. I think taitneamhach means shining as in sun and not hair?

    So how would I say shiny glossy hair?!


Comments

  • Closed Accounts Posts: 2,653 ✭✭✭conchubhar1


    lonrach is usually translated as a ray - often with ''grian'' attached near it

    so that would be a natural shine

    then just use ''an'' or some other small description word to double up the meaning as shiny/glossy are essentially the same


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 942 ✭✭✭An gal gréine


    Gruaig sholasta lonnrach, I would say. The caighdeán would have 'sholasmhar'.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,912 ✭✭✭pog it


    Yeah that sounds nice. Thanks for that.

    A Choncubhair- I see what you mean about saying an- or fíor- or some-such to emphasize something, and I do that a good lot, as it's easier to take on but one thing I'm learning is that Irish loves adjectives.. for example Brian Merriman's 'Cúirt an Mheán Oíche'. There are 5/6 adjectives in a row to describe the mansion for example :)


  • Closed Accounts Posts: 2,653 ✭✭✭conchubhar1


    it does but you wud wanna make sure they all match up and are right

    i wouldnt be trying to write like merriman just yet :D


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,912 ✭✭✭pog it


    I amn't either and never will be :) but it was useful to cite an example a know? It's a huge part of rich Irish. Not just in literary Irish, but in colloquial Irish too.


  • Advertisement
  • Closed Accounts Posts: 20,739 ✭✭✭✭starbelgrade


    What's the irish for "greasy"?!!


  • Closed Accounts Posts: 2,653 ✭✭✭conchubhar1


    Ah I know I was just saying, be careful with using multiple words like that.

    They are a bi.. to get right and can sometimes sound weird when used in certain situations.


    above poster ''olartha'' maybe, i am not sure - start a new thread...


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 942 ✭✭✭An gal gréine


    What's the irish for "greasy"?!!

    Bealaithe


  • Closed Accounts Posts: 1,184 ✭✭✭Múinteoir




  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,912 ✭✭✭pog it


    snasta can be used with shoes (as in shiny shoes)- snas is polish:

    bróga dubha snasta


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,912 ✭✭✭pog it


    What's the irish for "greasy"?!!

    Came across 'gruaig ghréisceach' in a book today.


Advertisement
Advertisement