Advertisement
Help Keep Boards Alive. Support us by going ad free today. See here: https://subscriptions.boards.ie/.
If we do not hit our goal we will be forced to close the site.

Current status: https://keepboardsalive.com/

Annual subs are best for most impact. If you are still undecided on going Ad Free - you can also donate using the Paypal Donate option. All contribution helps. Thank you.
https://www.boards.ie/group/1878-subscribers-forum

Private Group for paid up members of Boards.ie. Join the club.

Translation

  • 15-03-2024 04:28AM
    #1
    Registered Users, Registered Users 2 Posts: 7


    Hey guys!

    can someone check for me if

    Coinniġ do ṁisneaċ

    means

    keep your courage:

    or is it

    Coinnigh do Mhisneach

    (keep your chip up) (keep moving)

    I’m just not sure how accurate google translate is with some things.

    Its for a small tattoo:

    Is there a certain way it should be facing like (horizontally or vertically) does it matter? would it still spell correctly?


    if someone could doublecheck for me, it would be much appreciated :)

    If you have any idea or photos you can show me from similar things it would mean the world 🙏

    Post edited by Spear on


Comments

Advertisement