Advertisement
If you have a new account but are having problems posting or verifying your account, please email us on hello@boards.ie for help. Thanks :)
Hello all! Please ensure that you are posting a new thread or question in the appropriate forum. The Feedback forum is overwhelmed with questions that are having to be moved elsewhere. If you need help to verify your account contact hello@boards.ie
Hi there,
There is an issue with role permissions that is being worked on at the moment.
If you are having trouble with access or permissions on regional forums please post here to get access: https://www.boards.ie/discussion/2058365403/you-do-not-have-permission-for-that#latest

Interesting etymologies

  • 01-08-2016 3:22pm
    #1
    Posts: 13,712 ✭✭✭✭


    Knacker is a common pejorative term with a very interesting history.

    Did you know it can be traced to the 1570s, where it relates to harness-makers, and describes people who helped farmers with horses (harness-making, castrating, disposing of carcasses)

    It can be further traced back to the Old Norse word hnakkur, meaning a saddle. Saddles are fitted just behind the horse's neck, of course, and hnakkur is itself related to the Norse word hnakki, meaning the back of the neck.

    Hence, the words neck and knacker are also related. For what can be an offensive term, it has a very long & interesting history. It's a shame that a word of such dignified history has been reduced to a slur.

    (Please don't start talking about travellers here, that isn't the point of the thread)

    What's your favourite piece of etymology?


«13

Comments

  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 12,866 ✭✭✭✭bear1


    Knacker is a common pejorative term with a very interesting history.

    Did you know it can be traced to the 1570s, where it relates to harness-makers, and describes people who helped farmers with horses (harness-making, castrating, disposing of carcasses)

    It can be further traced back to the Old Norse word hnakkur, meaning a saddle. Saddles are fitted just behind the horse's neck, of course, and hnakkur is itself related to the Norse word hnakki, meaning the back of the neck.

    Hence, the words neck and knacker are also related. For what can be an offensive term, it has a very long & interesting history. It's a shame that a word of such dignified history has been reduced to a slur.

    (Please don't start talking about travellers here, that isn't the point of the thread)

    What's your favourite piece of etymology?

    So knackers and horses went hand in hand for centuries it seems.


  • Posts: 26,052 ✭✭✭✭ [Deleted User]


    The ancient Hindu caste system, put simply, held that man was divided into four castes according to profession, the highest caste being the priests and holy people, the second being the warriors and nobles, the third being farmers and merchants and the last being the servants and labourers.

    All others fell outside this caste system. This is the origin of the word 'outcast', meaning those outside the Vedic caste system.


  • Closed Accounts Posts: 990 ✭✭✭Ted111


    From the french - cavavane, from Persian kārwān meaning
    covered horse-drawn wagon.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 952 ✭✭✭s4uv3


    My tea is gone cold.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 27,564 ✭✭✭✭steddyeddy


    Can we include phrases in this OP?


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 299 ✭✭Vowel Movement


    s4uv3 wrote: »
    My tea is gone cold.
    I'm wondering why I
    Got out of bed at all
    The morning rain clouds up my window
    And I can't see at all
    And even if I could it'll all be gray
    Put your picture on my wall
    It reminds me, that it's not so bad
    It's not so bad


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 8,207 ✭✭✭The King of Moo


    The word ok comes from a short-lived fad in New York and Boston in the late 1830s of making "hilarious" abbreviations of deliberately misspelled phrases. Ok was short for "oll korrect." Others that didn't survive the fad included nc ("nuff sed") and ky ("know yuse"). The spelling okay didn't appear until 1929.


  • Closed Accounts Posts: 16,768 ✭✭✭✭tomwaterford


    Knacker is a common pejorative term with a very interesting history.

    Did you know it can be traced to the 1570s, where it relates to harness-makers, and describes people who helped farmers with horses (harness-making, castrating, disposing of carcasses)

    It can be further traced back to the Old Norse word hnakkur, meaning a saddle. Saddles are fitted just behind the horse's neck, of course, and hnakkur is itself related to the Norse word hnakki, meaning the back of the neck.

    Hence, the words neck and knacker are also related. For what can be an offensive term, it has a very long & interesting history. It's a shame that a word of such dignified history has been reduced to a slur.

    (Please don't start talking about travellers here, that isn't the point of the thread)

    What's your favourite piece of etymology?

    Deos knacker not mean someone who collects dead animals from farmers etc



    Pretty sure I've a receipt from a knackery in the drawer


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,256 ✭✭✭metaoblivia


    In San Francisco, there's a neighborhood called Nob Hill. In the late 1800s, it was settled by Gilded Age tycoons who were supremely - and often newly - wealthy. They built these huge, ostentatious mansions and were collectively not very nice guys. They pushed out the current residents using bullying tactics and when one man refused to give up his home and property, his new wealthy neighbor surrounded his house with a huge spite fence to keep out all sunlight.

    These rich guys were called nabobs, which was a term stolen from the English used to describe men who made their fortune in Asia, sometimes through corrupt means. So it was mildly pejorative, let's say. But the word also means "deputy governor" and is an actual title. Anyway, "nabob" got shortened to "nob" and now we have Nob Hill to commemorate those early tycoons and the great mansions they built that were mostly destroyed in the 1906 earthquake.


  • Posts: 13,712 ✭✭✭✭ [Deleted User]


    from wikipedia

    The word has a long and distinguished history, with the Oxford English Dictionary (OED) giving examples of its usage dating back to the 13th century. One of the early references is Wycliffe's Bible (1382), Leviticus xxii, 24: "Al beeste, that ... kitt and taken a wey the ballokes is, ye shulen not offre to the Lord...[/I]" (any beast that is cut and taken away the bollocks, you shall not offer to the Lord, i.e. castrated animals are not suitable as sacrifices).

    The OED states (with abbreviations expanded): "Probably a derivative of Teutonic ball-....

    The Teutonic ball- in turn probably derives from the Proto-Indo-European base *bhel-, to inflate or swell. This base also forms the root of many other words, including "phallus".

    [The word Bollocks] was studied on behalf of the Broadcasting Standards Commission, Independent Television Commission, BBC and Advertising Standards Authority. The results of this jointly commissioned research were published in December 2000 in a paper called "Delete Expletives?". This placed "bollocks" in eighth position in terms of its perceived severity, between "prick" (seventh place) and "arsehole" (ninth place).
    Deos knacker not mean someone who collects dead animals from farmers etc

    Pretty sure I've a receipt from a knackery in the drawer
    Yes, a knacker (or, nacker) seems to have been a person who helped with various aspects of horse husbandry, including disposing of carcasses.

    Of course, just because the word dates from the 1500's, it doesn't necessarily follow that Irish travellers can date their heritage to that time. Possibly, they were a dispossessed people who found a niche as specialist horse handlers due to their familiarity with horses as part of their nomadic lifestyles, and assumed the older name 'knackers'.

    Today, farmers and horsepeople routinely refer to knackermen as the guys who collect dead livestock. It isn't just a slur, but has had and continues to have various meanings, from the aforesaid livestock men, to guys with their hands in their trousers on dole day.


  • Advertisement
  • Closed Accounts Posts: 7,275 ✭✭✭Your Face


    Is that you Rory McGrath?
    Rory McGrath is a ponce.


  • Posts: 26,052 ✭✭✭✭ [Deleted User]


    The word 'Bungalow' comes from the Hindi word 'Bangla', meaning Bengalese - a Bengali house being one storey with a low roof.

    The other explanation comes from my Irish Granddad who told me they were called bungalows because 'you build a little house, then bung a low roof on it'.


  • Closed Accounts Posts: 2,988 ✭✭✭jacksie66


    This post has been deleted.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,216 ✭✭✭jiltloop


    There's a few good ones which originate from cockney rhyming slang which I always found interesting;

    Meccano box sets came in a couple of different standards, the more pieces in it the better the standard. The best being "Box Deluxe" which the slang "dog's bollocks" comes from. "Bog standard" came from the entry level box set which was "Box Standard".


  • Posts: 26,052 ✭✭✭✭ [Deleted User]


    Denim is so-called because of it's place of manufacture. When this coarse fabric, usually used for hard-wearing work clothing and dyed with indigo dyes - the cheapest to produce - was first produced in Nimes in France in the decades before the turn of the 20th Century, it was shipped to be made into overalls in large bolts which would be tagged with 'Fabrique DeNimes'.

    At first it was called De Nimes, but over time it became shortened to Denim.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 521 ✭✭✭Isolt


    Midwife comes from the middle English words mid (meaning with) and wife (meaning woman, pronounced like we-fa).


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 5,455 ✭✭✭maudgonner


    Some words of Irish origin:

    Smithereens - from the Irish word smidirín - little fragment.
    Slob - from sláb - mud.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 5,455 ✭✭✭maudgonner


    Oh, and Avocado comes from a word used by the Aztecs, the same word they used to refer to testicles. Which kind of makes sense, there are similarities :D

    Funnily enough it's also very similar to the word used for lawyers...


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,061 ✭✭✭gw80


    Can't remember where I heard it but the word shambles originated from fish amble st in Dublin. Due to the fish market there years ago witch used to be very messy,
    Can any dubs confirm this?


  • Posts: 26,052 ✭✭✭✭ [Deleted User]


    Just thought of another particularly pertinent one.

    In Hinduism, Avatar is the name given to the manifestation of a god in animal or human form.


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 11,002 ✭✭✭✭Realt Dearg Sec


    gw80 wrote: »
    Can't remember where I heard it but the word shambles originated from fish amble st in Dublin. Due to the fish market there years ago witch used to be very messy,
    Can any dubs confirm this?

    I carried out research on the history of street names in Dublin for the RIA years ago and in the sixteenth century there were several shambles in the city, including a meat shambles and the fish shambles which gave the street is name. So it's not that the street gave us the word, the word gave us the name of a street (at least as late as the 1700s it was as often called Fish Shamble Street or Fish Shambles Street as Fishamble Street, which is a corruption of the other terms (street names were highly variable Dublin at the time and that street much more than usual precisely because it was named for the shambles). A shambles was just a type of market. But you are probably right that our use of the word comes from how chaotic and stinking such places must have been.


  • Closed Accounts Posts: 32,688 ✭✭✭✭ytpe2r5bxkn0c1


    gw80 wrote: »
    Can't remember where I heard it but the word shambles originated from fish amble st in Dublin. Due to the fish market there years ago witch used to be very messy,
    Can any dubs confirm this?

    That an old myth.

    It's actually the other way round. Shambles comes from 14th century middle English for a place where meat is butchered and sold and is an untidy area as a result. A shamble table was used by meat sellers -from Old English sceamel stool, from Late Latin scamellum a small bench, from Latin scamnum stool

    Fish Amble street was originally fish shamble street.

    Edit. I type too slowly... beaten to it.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 21,510 ✭✭✭✭PARlance


    "Nitty gritty" has more or less gone out of use in the States, but can still be used over here and I know of one particular Irish sports person who got into a bit of bother when he used it over there.

    Nobody really knows its exact origins, there are many theories. One is that it is believed to be a euphemism for the layer of excrement at the bottom of a slave ship after a trans-atlantic crossing. Hence "getting down to the nitty-gritty" was an unsavoury thing.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 33,761 ✭✭✭✭RobertKK


    In Ireland on a farm you may have a haggart.

    The word comes from the Vikings, and it is a small piece of land close to the house where the hay was stored for the animals.
    Next to my house is the haggart.

    Related to Old Norse heygarthr, with hey = hay and garthr meaning yard, so a hay yard, but it is a small piece of land usually beside the farmhouse.
    Mine currently stores bales of silage...


  • Closed Accounts Posts: 32,688 ✭✭✭✭ytpe2r5bxkn0c1


    Bedlam.

    From the 13th century Hospital of Saint Mary of Bethlehem in London which housed the mentally ill.


  • Closed Accounts Posts: 32,688 ✭✭✭✭ytpe2r5bxkn0c1


    PARlance wrote: »
    "Nitty gritty" has more or less gone out of use in the States, but can still be used over here and I know of one particular Irish sports person who got into a bit of bother when he used it over there.

    Nobody really knows its exact origins, there are many theories. One is that it is believed to be a euphemism for the layer of excrement at the bottom of a slave ship after a trans-atlantic crossing. Hence "getting down to the nitty-gritty" was an unsavoury thing.

    There's no basis for that.

    Nitty-gritty is the specific detail or heart of a matter. There is no suggestion of anything unsavoury in the term.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 11,689 ✭✭✭✭castletownman


    The term "piss poor" comes from families in the eighteenth century selling their urine to the tannery. If you had to do this to survive you were said to be "piss poor".

    Furthermore, those families who couldn't even afford a pot "didn't even have a pot to piss in" and were seen as the lowest of the low.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 8,572 ✭✭✭Canard


    I'm not entirely sure how true it is, but it's really interesting. The Italian word uccidere means to kill, and apparently that's where the word occident comes from, because since the sun rises in the east, it 'goes to die' in the west. :)


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 10,839 ✭✭✭✭padd b1975


    maudgonner wrote: »
    Some words of Irish origin:

    Smithereens - from the Irish word smidirín - little fragment.
    Slob - from sláb - mud.

    Bothar- Irish word for road. It loosely means cows side by side.

    Boreen- Irish word for lane means cows in single file.


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,794 ✭✭✭Aongus Von Bismarck


    The word donnybrook was used to describe a fight at a sporting event in early US radio broadcasting, especially when a boxing bout would descend into late rounds of haphazard brawling. It is still used occasionally, but has become rather archaic.

    Its origin is in organised fights that used to take place in Donnybrook fair in Dublin in the mid 1800's. Men would arrive up to Dublin looking for enough money to take passage on a boat to America at best, or Liverpool at worst. They'd fancy themselves as a hardshaw and would take part in organised betting fights for the chance to make enough money to get to the US.

    In the US, the word donnybrook then became a part of the vernacular associated with illegal boxing matches. I won in Donnybrook, so this Italian should be no problem etc.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 23,072 ✭✭✭✭Esel
    Not Your Ornery Onager


    Knacker is a common pejorative term with a very interesting history.

    Did you know it can be traced to the 1570s, where it relates to harness-makers, and describes people who helped farmers with horses (harness-making, castrating, disposing of carcasses)

    It can be further traced back to the Old Norse word hnakkur, meaning a saddle. Saddles are fitted just behind the horse's neck, of course, and hnakkur is itself related to the Norse word hnakki, meaning the back of the neck.

    Hence, the words neck and knacker are also related. For what can be an offensive term, it has a very long & interesting history. It's a shame that a word of such dignified history has been reduced to a slur.

    (Please don't start talking about travellers here, that isn't the point of the thread)

    What's your favourite piece of etymology?

    Gaelic:

    Each (pronounced 'ack') = horse

    Eachair ('acker') = horseman, rider

    An eachair ('on acker') = the horseman, rider

    Na n-eachair ('Nah nacker') = the horsemen, riders

    Not your ornery onager



  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,342 ✭✭✭fatknacker


    RobertKK wrote: »
    In Ireland on a farm you may have a haggart.

    The word comes from the Vikings, and it is a small piece of land close to the house where the hay was stored for the animals.
    Next to my house is the haggart.

    Related to Old Norse heygarthr, with hey = hay and garthr meaning yard, so a hay yard, but it is a small piece of land usually beside the farmhouse.
    Mine currently stores bales of silage...

    That's interesting. I wonder does it also have something to do with the origins of "hag" and "haggardly"?


  • Moderators, Science, Health & Environment Moderators, Society & Culture Moderators Posts: 60,217 Mod ✭✭✭✭Wibbs


    maudgonner wrote: »
    Some words of Irish origin:

    Smithereens - from the Irish word smidirín - little fragment.
    Slob - from sláb - mud.

    Clock - bell in Irish.

    Rejoice in the awareness of feeling stupid, for that’s how you end up learning new things. If you’re not aware you’re stupid, you probably are.



  • Posts: 26,052 ✭✭✭✭ [Deleted User]


    The word mortgage comes from two French words, the one for death - mort - and the one for pledge or promise - gage.

    So a mortgage is a death-pledge.

    The French 'mort' is also indicated in the origins of the words mortuary, mortality, and mortal.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 247 ✭✭liz lemoncello


    The word donnybrook was used to describe a fight at a sporting event in early US radio broadcasting, especially when a boxing bout would descend into late rounds of haphazard brawling. It is still used occasionally, but has become rather archaic....
    .

    It's still used in Canada to refer to a fight that has broken out at a hockey game.


  • Advertisement
  • Closed Accounts Posts: 7,973 ✭✭✭RayM


    Its origin is in organised fights that used to take place in Donnybrook fair in Dublin in the mid 1800's.

    I was recently charged €5.50 for a pathetically small chicken and sweet chilli wrap in Donnybrook Fair. Lucky there wasn't a fight there and then, let me tell you.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 5,554 ✭✭✭valoren


    God Help Us!

    God elp us!

    Got elp is!

    Telpis!


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 225 ✭✭dinjo99


    Nylon is made up of the names of the 2 cities in which it was invented/developed.
    New York and LONdon.

    The word "posh" is an acronym for
    Port Out, Starboard Home.

    Well off people on Ships would order a cabin so they had the sun through the porthole on both legs of the journey.


  • Posts: 13,712 ✭✭✭✭ [Deleted User]


    Esel wrote: »
    Gaelic:

    Each (pronounced 'ack') = horse

    Eachair ('acker') = horseman, rider

    An eachair ('on acker') = the horseman, rider

    Na n-eachair ('Nah nacker') = the horsemen, riders
    Hmm, eachair sounds a little dubious, and indeed formal. I wonder if there is any recording of the term in old Irish texts.

    It might be an etymological co-incidence, a little bit like the word cunt, which clearly has its roots in the Common Germanic (kunto), but prior to that, there are equally valid arguments that it comes from a number of Greek, French and Persian sources. It's difficult to distinguish truth from co-incidence.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 3,236 ✭✭✭Dr. Kenneth Noisewater


    The term 'Galore', used to describe 'a lot of' or 'plenty' came directly from the Irish term 'go leor' which describes the same.


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 11,002 ✭✭✭✭Realt Dearg Sec


    The word "coach" as it refers to a bus or a train comes from the Hungarian kócsi. The town of Kocs was where a type of wagon was invented, kóscsi means "from Kocs".

    Not sure how interesting that is, but it's one of only a tiny handful of English words (or European words generally) that are derived from Hungarian, and it points to what an anomaly the language is right there in the middle of Europe.

    Another example is biro, for a pen. Derived from the name of the inventor of the ballpoint pen, László Bíró (pronounced Beero).


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,789 ✭✭✭PowerToWait


    There is a theory that the the use of 'do you dig' to mean 'do you understand', is derived from the Gaelic 'an dtuigeann tu?'.


    Apparently black slaves picked it up off Irish guys in the mines of Dakota.


  • Posts: 0 [Deleted User]


    I posted it on a different thread before but it was satisfying to me to find out that the word "nappy" (ie. diaper) comes from the word napkin - seems obvious enough but I never realised it until I saw the words "napkin rash" on a tub of sudocrem!


  • Posts: 13,712 ✭✭✭✭ [Deleted User]


    I posted it on a different thread before but it was satisfying to me to find out that the word "nappy" (ie. diaper) comes from the word napkin - seems obvious enough but I never realised it until I saw the words "napkin rash" on a tub of sudocrem!
    There was an interesting discussion about this on the radio recently.

    Contrary to what most of us probably assumed, nappy was originally more of an American term, and diaper a British one (or rather, was popular in Britain, from medieval Greek: via Old French diapre, from medieval Latin diasprum, from medieval Greek diaspros (adjective), roughly meaning a white & diamond-shaped.


  • Posts: 26,052 ✭✭✭✭ [Deleted User]


    The word 'picnic' was commonly believed to have it's origins in the good ole days when the whole family could go out to enjoy an auld lynching. A black person (a nic, supposedly a contraction of ni**er) would be 'pic'-ed for lynching and the family would enjoy a snack outdoors waiting for the festivities to happen. Utter rubbish.

    Picnic is probably derived from the French 'Piquer' , meaning to peck or pick at.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,789 ✭✭✭PowerToWait


    Candie wrote: »

    Picnic is probably derived from the French 'Piquer' , meaning to peck or pick at.

    I understand 'piquer' as to sting. Possibly prick.

    This is where porcupine originates. C'est un 'porc qui pique' - a pig that pricks.


  • Posts: 13,712 ✭✭✭✭ [Deleted User]


    This site (in French) substantiate's Candie's reference to 'piquer' (as in, 'pecking'), and it also says that 'nique' means 'small thing of little worth', hence to pique-nique was essentially to peck at morsels.

    Niquer means f**k, nowadays; not quite clear what the connection is there, though.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 6,547 ✭✭✭Agricola


    Discovered by the Germans in 1904, they named it San Diego, which of course in German means, a whale's vagina.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,789 ✭✭✭PowerToWait


    I understand it as to sting as most French speakers would. Niquer is to '**** over' if that makes sense, not necessarily to fūck in the biblical sense.

    Je me suis fait niquè - I got fücked.


  • Posts: 13,712 ✭✭✭✭ [Deleted User]


    I understand it as to sting as most French speakers would. Niquer is to '**** over' if that makes sense, not necessarily to fūck in the biblical sense.
    But what's that got to do with the interpretation of nique as 'small thing of little worth'?

    I know what niquer means as a slang term, I just can't see an obvious connection to the archaic meaning 'a thing of little worth'. The link I posted kinda mentions it, but it doesn't really make sense.


  • Advertisement
Advertisement