Advertisement
If you have a new account but are having problems posting or verifying your account, please email us on hello@boards.ie for help. Thanks :)
Hello all! Please ensure that you are posting a new thread or question in the appropriate forum. The Feedback forum is overwhelmed with questions that are having to be moved elsewhere. If you need help to verify your account contact hello@boards.ie
Hi all! We have been experiencing an issue on site where threads have been missing the latest postings. The platform host Vanilla are working on this issue. A workaround that has been used by some is to navigate back from 1 to 10+ pages to re-sync the thread and this will then show the latest posts. Thanks, Mike.
Hi there,
There is an issue with role permissions that is being worked on at the moment.
If you are having trouble with access or permissions on regional forums please post here to get access: https://www.boards.ie/discussion/2058365403/you-do-not-have-permission-for-that#latest

Sryanonese: A brand new language

12346»

Comments

  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    You have learnt the past and present perfect tenses, now it is time for the perfect future tense. Remember all the perfect tenses in Sryanonese indicate "formality" language.

    First, a recap of the Future Tense which is used rather "informal"

    Pronoun + present tense of Tias + infinitive of verb

    Uai tia éloin - I will be
    Uai tia posiohamil - I will watch
    Lei tion aiduin cedi chóy goode - We will have a good time

    Except if you want to say, I will be an age or I will turn you say

    Pronoun + present tense of Tias + coíp

    Uai tia coíp - I will turn
    Uai tia coíp sa puyter - I will be 4


    The perfect future tense is similar to the future tense in that, it is different from the other two tenses (past & present) i.e. not formed from endings.

    The perfect future tense is also very easy to form! It is formed like the future tense in English. You can literally translate this time! e.g.

    I will ask - Uai coíp poutis (remember "coíp" = "will")
    I will say - Uai coíp capti

    So, method of formation for perfect future tense

    Pronoun + coíp + infinitive of a verb

    Now you have successfully learnt all Sryanonese grammar I know of up 'til now. If there are any grammar points (in English) I missed, let me know please!


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    sryanbruen wrote: »
    I did this for the LOL's but they give you some good vocabulary anyways :D:pac::P

    Nacht der Untoten (Night of the Dead) - Socizersing ton ia dierl
    Buried - Béarí (past tense of Béaríon)
    Der Riese (The Giant) - Ton gant
    Origins - Fiblouge
    Green Run - Glúim rúinín
    Town - Tiomier
    Farm - Fiomier
    Bus depot - Depismarth (a mix of dep (depot) and bismarth (bus)
    Diner - Duximi
    Mob of the dead - Mella ton ia dierl
    Nuketown zombies - Tiomier ník zoimbae
    Die rise - Dierlínt risíon
    Kino der Toten (Cinema of the Dead) - Cineimá ton ia dierl
    Alcatraz Island - Isla Altraz
    Five - S'nacy (like the number)
    Dead Ops Arcade - Dierl ionópese arcáid
    Shi No Numa (swamp of death) - Swí ia dierl
    Verrückt (crazy) - Cott
    Moon - Vilmodin
    Borough - Bíllmotin
    Turned - tura (past tense of "Tias")
    Call of the dead - Revertíon ton ia dierl
    Shadows of evil - Inquise ia eunrí

    *Note: Even if the words are made up, they are translated differently, some words are exceptions such as "map" as seen in the title (with the e = maps)
    *Note: Dierl is note the past tense for dierlínt - to die. When talking about "dead" without a pronoun, you use "dierl" instead of "dierlíntu" which'd you use with all other verbs - as in the pattern of endings. Dierlínt isn't an irregular verb however, it's regular! Dierl literally means "death" btw.

    Correct: "ín". Green Run = Glúim rúin


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    Uai tura - I turned
    Uai deos - I was
    Uai dest - I am
    Uai tia éloin - I will be
    Uai poui - I asked
    Uai poutain - I ask
    Uai tia poutis - I will ask
    Uai nimbong - I took
    Uai nimba - I take
    Uai tia nimbí - I will take
    Iet tian nimbí - It will take
    Uai mím - I like
    Uai siap - I played
    Uai siope - I play
    Uai tia siopp - I will play
    Uai tomir - I did
    Uai baestomir - I didn't
    Uai tooglea - I do
    Uai tia toogias - I will do
    Uai shílir - I went
    Uai shiloe - I go
    Uai tia shilíon - I will go
    Uai nula - I heard
    Uai nulían - I hear
    Uai tia nulías - I will hear
    Uai aideos - I had
    Uai baesaideos - I hadn't
    Uai aidest - I have
    Uai baesaidest - I haven't
    Uai tia aiduin - I will have
    Uai tia grient - I will give
    Uai grientu - I gave
    Uai grientil - I give
    Uai s'eoaru - I wanted
    Uai s'eoaril - I want
    Uai tia s'eoar - I will want


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    Si-even nu ti reen? - What is your name?
    Si-ire í phai? - How are you?
    Si-ire nu rei / trei? - How is he / she?
    Si-even res phai míon toogias? - What do you like to do?
    Si-even nu utsuto? - What's up?
    Si-even dát póbes nu rei? - What date is it today?
    Baestomir phai nulías slío? - Didn't you hear that?
    Si-even res slío salica? - What does that mean?
    Si-even res phai salica? - What do you mean?


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    Uai baescain teangíearil phai - I can't understand you
    Uai baesteangíearil phai - I don't understand you
    Vallum phai - Mind you
    Uai rotia (baes) el fir el - (Not) as far as I know
    Uai baesoíchientil ache ia iet - I wouldn't dream of it
    Baes muail! - No way!
    Uai allegí rei - I get it
    Mathimatforea plakill / reig uai - Count me in / out


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    I have noticed I haven't gone over this grammar point and have been just showing it in phrases.

    Firstly, to make something negative is very straightforward in Sryanonese.
    • I didn't + a verb

    Uai baestomir (literally I didn't) + infinitive of the verb

    Uai baestomir aiduin cedi puí goode - I didn't have a good time
    • I can't + a verb

    This one depends on the type of verb because remember there are three different "can"s in Sryanonese (cain, coigní, plakill éloigní).

    To recap, cain is to be used with regular verbs only and placed after the pronoun.
    Coigní is to be used with abnormal verbs only and placed after the verb.
    Plakill éloigní is to be used with irregular verbs only and placed at the end of a sentence. It literally means "in competence".

    Uai baescain astate - I can't come (regular)
    Uai shiloe baesplakill éloigní - I can't go (irregular)
    Uai pioní baescoigní - I can't eat (abnormal)

    Pronoun + baescain + verb in present tense - negative regular verbs
    Pronoun + verb in present tense + baescoigní - negative abnormal verbs
    Pronoun + verb in present tense + __________ + baesplakill éloigní - negative irregular verbs (make sure the "can" is at the end of the sentence unless it's a sentence such as "I can't go" (well it is literally at the end of the sentence but you might get it confused with abnormal verbs)!!)
    • I couldn't + a verb

    You treat "could" like it's in the present tense in Sryanonese. However, if you say "couldn't", the verb has to be conjugated into its past tense form.

    Uai cathiasu baesiche ton etó - I couldn't catch the ball

    Pronoun + past tense of verb + baesiche
    • I shouldn't / wouldn't + a verb

    This is not much different from "couldn't". Again, apart from shouldn't which is a bit different, you use the past tense of the verb and the negative form of the modal verb.

    Pronoun + past tense of verb + baesache = Wouldn't

    Pronoun + PRESENT TENSE of verb with baes in front of it and + íacain as a suffix to the verb = Shouldn't
    • I won't + a verb

    This is very simple. Just like its English form, it is in the future tense in Sryanonese and you simply just make the future tense negative.

    Uai baestia asta - I won't come
    Phai baestian éloin - You won't be

    So, the tenses:

    Can't - present
    Could - present
    Couldn't - past
    Wouldn't - past
    Would - present
    Should - present
    Shouldn't - present
    Won't - future

    So to simply say "pejoration" (negative) in Sryanonese, you use the word "baes" which literally means not / no.

    It is also acceptable SOMETIMES to put "baes" in front of the verb in respective tenses and making them negative, thus,

    Uai baescreasí = I didn't see

    However, most of the time, you will see

    Uai baestomir creasíon = I didn't see


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    Some of this might be revision

    Language - lean
    Society - socíla
    Member(s) - mirbléír(e)
    Topic(s) - tóp(e)
    Spoiler(s) - spril(e)
    Brand - brán
    Culture - chueil
    Real - láer
    Post(s) - tóps(e)
    Icon(s) - nochi(e)
    Smile(s) - smoúforea (to smile) / smoú(e) (smile (noun)
    Discussion - disscuzthíer
    Argument(s) - argúthéar
    Door(s) - rood(e)
    Decision(s) - inosh(e)
    Star(s) - suorim(e)
    Word(s) - scid(e)
    Spark(s) - ruen(e)
    Noise(s) - nospi(e)
    Dark - posetra
    Demon(s) - dibat(e)
    Mystery(ies) - anust(e)
    Inspiration - inspirthíer
    Box(es) - bós(e)
    Chinese - chíonoisa
    Japanese - japanoisa
    Hindi - huarta
    Russian - russianoisa
    Swahili - swarta


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    Si-even í phai tooglín? - What are you doing?
    Sluebachien utsuto gut aict - Clean up your act


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    sryanbruen wrote: »
    Uai baescain teangíearil phai - I can't understand you
    Uai baesteangíearil phai - I don't understand you
    Vallum phai - Mind you
    Uai rotia (baes) el fir el - (Not) as far as I know
    Uai baesoíchiente ache ia iet - I wouldn't dream of it
    Baes muail! - No way!
    Uai allegí rei - I get it
    Mathimatforea plakill / reig uai - Count me in / out

    correction!


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    Here is a second sample conversation

    Uai: Sevit! Si-ire í phai? (Hi! How are you?)
    Rei: Uai dest granpo. (I am grand.)
    Uai: Si-even nu ti reen? (What is your name?)
    Rei: Litz reen nu Shált. (My name is Seán.)
    Uai: Ulnba? Litz reen nu Shált el esuyp. (Really? My name is Seán too.)
    Rei: Ti uail gíl! Si-even áig í phai? (Oh my god! What age are you?)
    Uai: Uai tia s'quern. (I am 15.)
    Rei: Uai tia s'quern el esuyp! (I am 15 too!)
    Uai: Wó! Si-ire nu ton muriti ríoc phai? (Wow! How is the weather for you?)
    Rei: Rei dest maheba ent lieryt. (It is cold lately.)
    Uai: Uai foreail nur dest sounir ton sa wride pounta. (I agree but the Winter sunshine is nice.)
    Rei: Baesdest iet? (Ain't it?)
    Uai: Aes. Uai prefríonail dikes decimbrée ton emad. (Yes. I prefer it over the warm December.)
    Rei: Bu res uai. (So do I.)
    Uai: Lei aideosríl loue líon plakill cóm. (We have a lot in common.)
    Rei: Aes, lei súirir toogias. Goode creasíon phai nur uai aidest shilíon ton plakill luíp. (Yes, we sure do. Good to see you but I have to go now.)
    Uai: Resaix, creasíon phai suíen. (Okay, see you soon.)

    Vocabulary

    Ulnba - Really
    El esuyp - As well / too / also
    Ti uail gíl - Oh my god
    Si-even áig í phai? - What age are you?
    Si-ire nu ton muriti ríoc phai? - How is the weather for you?
    Uai foreail - I agree
    Sounir ton sa wride - The winter sunshine
    Baesdest iet - Ain't it?
    Uai prefríonail - I prefer
    Emad - Warm
    Lei aideosríl loue líon plakill cóm - We have a lot in common
    Lei súirir toogias - We sure do
    Creasíon phai suíen - See you soon


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    Now you know the word "Ti" is used among many different phrases in Sryanonese and it cannot be literally translated. Instead you learn it as a connecting word!

    Ti-hi - Haha
    Si-ire ti lariess tyanoín phai? - How's life been treating you?
    Ti uail gíl - Oh my god
    Si-ire ti bes? - How's your day?

    I highlighted the "ti" in Sryanonese as well as the English translation in that sense.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    Do you think you know Sryanonese very good now? Well take my first quiz on it then here

    http://www.jetpunk.com/user-quizzes/68639/sryanonese-quiz-1

    You have to translate 15 Sryanonese phrases into English


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    Flood - flud
    Earthquake - eiairithkuí
    Tsunami - duisae-bashkuí (clue: uisae-bash = underwater and kuí = quake)
    Cyclone - cycló
    Hurricane - hurróicóin
    Typhoon - typhó
    Volcano - magmó (clue: magma (lava) comes out of the volcano, magmó = volcano)
    Blizzards - blizzae
    Windstorm - pasqustó
    Storm - stó
    Avalanche - aval
    Landslide - lainslíy
    Drought - droy (clue: droy is pronounced like "dry" and a drought is caused by frequent dry conditions)
    Heatwave - teavaw
    Tornado - tornad
    Wildfire - teirafoild

    You should know how to form plurals at this stage, so I'm not bothered to form them. They're very easy!


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    You have already learnt the irregular verb 'Nimbí' - To take but you can't just add the noun "place" beside the verb to say the English verb "To take place", instead you use a special form of the verb, "Nimbíona" which now acts like a regular verb and you just fill in your endings, i.e. you don't have to learn the verb off (but remember to learn Nimbí off)

    Nontíot Luím

    Uai nimbíonau
    Phai nimbíonau
    Rei nimbíonau
    Trei nimbíonau
    Lei nimbíonauin
    Luie nimbíonauil
    Reie nimbíonaut
    Treie nimbíonaut

    Nontíot Luíp

    Uai nimbíonail
    Phai nimbíonaim
    Rei nimbíonail
    Trei nimbíonail
    Lei nimbíonami
    Luie nimbíonamu
    Reie nimbíonaol
    Treie nimbíonaol

    Nontíot Luíc

    Uai tia nimbíona
    Phai tian nimbíona
    Rei tian nimbíona
    Trei tian nimbíona
    Lei tion nimbíona
    Luie tiev nimbíona
    Reie tiane nimbíona
    Treie tiane nimbíona

    Flud líon nimbíonau norf Luire - A flood took place on Monday
    Stó líon tian nimbíona ton plakill faminamentes - A storm will take place in the afternoon


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    Lié shilíon rei - Let it go
    Reig (ton) ia pócet - Out of (the) pocket
    Uai tia allegíon inish pó phai - I'll get back to you
    Cháns ra líon - Any chance
    Baesphaien shilíon míon bibri nur - You're not going to like this but
    Reiest míon citchienín pó vaul líon bórik - It's like talking to a brick wall
    Pórose, pórose - Promises, promises
    Oichearíona iet - Drop it
    Uai supóforeail - I suppose
    Uai baescain puchódíonil uail ecula norf iet - I can't put my finger on it

    Vocabulary

    Lié - To let / Let
    Pócet - Pocket
    Cháns - Chance
    Ra líon - Any
    Baesphaien - You're not (when it's a contraction, the "baes" (not) goes before the pronoun instead of before the verb which itself is contracted to the pronoun)
    Citchienín - Talking
    Vaul - Wall
    Bórik - Brick
    Pórose - Promises
    Oichearíona - To drop / Drop
    Supóforea - To suppose
    Puchódíon - To put / Put


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    WATCH OUT!!!

    Líon - A (present tense)
    Ra líon - Any

    This can be a very easy mistake to make. So always watch out to see if "Ra" is used before deciding it means "A".


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    You have already come across the verb Éloin - To be in question form and there are two different forms for it but are both used differently.

    Í - Are
    Nu - Is (used in the phrase "Litz reen nu (my name is)" also)

    There are also different forms for all of the other irregular verbs in questions. However, regular and abnormal verbs stay the same and you just use the infinitive of them.

    I will post them tomorrow or another day, sorry, I forgot to post this earlier but now it's too late to do it.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    As I stated on the 27th, irregular verbs also have irregular question forms in Sryanonese, this also depends on the tense and the question at times. However, there is also a "REGULAR PATTERN" in some of these believe it or not.

    For example as you already know and I talked about,

    Nu - "is" - used in questions that have "is" in English
    Í - "are" - used in questions that have "are" in English

    These come from the irregular verb, Éloin - To be - one of the most important verbs.

    Have - "aiduin" (like the verb!) (Si-even ti aiduin phai pó utsuto? - What have you been up to?)
    Take - "nimtem" (you have learnt already as well) (also is used in situations of the infinitive of the verb To take (Nimbí - which is not used as an infinitive and use "nimtem" instead)
    Turn - "tian"
    Ask - "present / past / future tense of the verb Poutis" (depending on the pronoun)
    Like - "míon"
    Play - "plé"
    Do - "res"
    Go - "shilíon"
    Hear - "nunas" (nearly the same as "nu" (is) but with "nas" as a suffix)
    Know - "rocth"
    Leave - "liertiloe"
    Sleep - "sletíem"
    Write - "écailt"


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    Anybody want anything translated? If you do, it actually helps... A LOT because I can't think of any useful sentences.


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    Cie goode aiduin louvienu sliú aiduin ahna louvienu eu iad - Better to have loved than to have never loved at all
    Slióest singean líon granpo - That's a great song
    Taur dest caur líon - War is a lie
    Slíi baesdeos uli líon reig ia ra líonout - There wasn't a sound out of anyone


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    See how many phrases "Líon" - the present tense of "A" - the indefinite article comes up in compared to the other tensed indefinite articles of "Puí" (past tense) and "Chóy" (future tense)


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    Remember a general syntax for simple sentences such as "That's a great song" above ^?

    Pronoun / conjunction + verb + noun (song in that sentence) + article (líon in that sentence ("A"!) + adjective (great in that sentence ("granpo"!)

    ^ Make sure you know this or you can't even form the simplest sentences in Sryanonese.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    Erqui ton rild - Around the world
    Toogias iet ei - Do it again
    Feinoirtimis norf uai - Focus on me
    Uai deos kín líon tabash gut gontuí - I was a king under your control
    Uail maug dest plakill phai - My heart is in you
    Phaint maug dest plakill uai - Your heart is in me
    Liélei cheartis tiammían líon agomi - Let's make a new tomorrow
    Uail maug tian shilíon norf - My heart will go on
    Uai s'eoaril mámí slío tia timirtstuorn mogafia - I want a mom that will last forever


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 8,824 ✭✭✭ShooterSF


    sryanbruen wrote: »
    Replitz - Easter
    Níllím - Christmas
    Jakole - Halloween
    Dion loi - New year
    Dione loi bes - New Year's Day
    Dione loi ead - New Year's Eve
    Níllím bes - Christmas Day
    Níllím ead - Christmas Eve
    Máirtín tíol iúool bes - Martin Luther King Jr. Day
    Sole iad bes - All Saint's Day
    Souole iad bes - All Soul's Day
    Maine bes - May Day
    Pirendae bes bancue - Bank holiday
    Luire replitz - Easter Monday
    Druire replitz - Easter Sunday
    Auire goode - Good Friday
    Duire hiel - Holy Thursday
    Muire piancial - Pancake Tuesday
    Sol Pádríonn bes - St. Patrick's Day
    Mardian - Mardi Gras
    Chuire áiseal - Ash Wednesday
    Sol Bridíonn bes - St. Bridget's Day
    Cinco moa - Cinco de Mayo
    Eléctió bes - Election Day
    Druire ríomneamíonn - Remembrance Sunday
    Víotain bes - Veteran's Day
    Arbair bes - Arbor Day
    Mímlín bes - Mother's Day
    Pínlín bes - Father's Day
    Druire mímlíneann - Mothering Sunday
    Independáe bes / Júl de puyter - Independence Day / Fourth of July
    Sol Stephóíonn bes / Bígín bes - St. Stephen's Day / Boxing Day

    I just love this mis-mash of holidays :) Keep up the good work OP. I'm actually studying another conlang in Esperanto which thankfully is a lot easier :D But fair play to you its cool watching a complex (intentionally) language being built from the ground up.

    Out of curiosity do you often have to look up vocab that you have forgotten and if so do you store it in the old pen and paper method or searchable tables in excel or something?

    Oh and also fair play for knowing all these tenses and terminology!


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    ShooterSF wrote: »
    I just love this mis-mash of holidays :) Keep up the good work OP. I'm actually studying another conlang in Esperanto which thankfully is a lot easier :D But fair play to you its cool watching a complex (intentionally) language being built from the ground up.

    Out of curiosity do you often have to look up vocab that you have forgotten and if so do you store it in the old pen and paper method or searchable tables in excel or something?

    Oh and also fair play for knowing all these tenses and terminology!

    I have to often look up vocabulary but for me grammar points, I know the language so well. However, it doesn't not always go grand - even for the maker :pac:.

    There are plenty of mistakes I keep making that I don't notice until sooner or later. Then I correct them and this is because of the grammar not being accurate and is very easy to make a mistake.

    Thanks, yes I do know my tenses very well. Sometimes when I forget, I look up in a document with all my endings and rules about the tenses when conjugating a verb. However, most of the time I know them. The future tense is very easy to form once you know the verb Tias very well in the present tense. Like I said:

    The formation of the Future Tense (Nontíot Luíc) (this is used rather informally)

    Pronoun + present tense of Tias + infinitive of verb

    Uai tia shilíon - I will go
    Rei tian éloin - He will be
    Treie tiane arrangíon - They (feminine) will arrange

    The Perfect Future Tense (recap) (Luíc Prileft) (this is used formally)

    Pronoun + coíp + infinitive of verb

    Coíp literally means = Will

    Uai coíp poutis - I will ask

    ^ See how some of the things in Sryanonese aren't that complicated.

    The things that could confuse most people would be the difference between the Perfect Tenses and the Informal Tenses as well as Modal Verbs (which are exceptionally complicated to form, particularly "Must")

    Since you're new here, I will tell you when you use the Perfect Tenses compared to the Informal Tenses which you see most often on this compared to the others.

    Informal Tenses (Nontíot Luím, Luíp, Luíc) are used when talking informally like "I am gonna", "What's the crack?" etc.

    Perfect Tenses (Luím, Luíp, Luíc Prileft) are used when talking formally like "Good day" or used in functional writing like formal letters (Letter of complaint, application etc) and speeches etc.

    The point of Perfect Tenses is so that you don't need to know any rules such as using correct phrases or words like "Dear sir / madam" - although you can use these if you want to. For example, the slang "Gonna" cannot be translated into the Perfect Tenses as it is an informal word (thus, slang).

    So Sryanonese is not all easy for the maker either as he needs to remember all grammar points for forming sentences and phrases like the ones he gives on this (Better to have loved than to have never loved at all etc).

    Yes, it was very hard researching all these grammar terminology. Now because of that, I know nearly every single one there is - I say this because I know there are still a few more I have to cover but I can't find them.

    Contractions - I'm, You're etc
    Modal verbs - Must, Might etc
    Verbal nouns - Singing, Doing etc
    Verbal adjectives - Breakable, Stressful etc
    Adverbs - Quickly, Badly etc
    The copula - Is ("Dest" in Sryanonese)

    ^ See all these terms I had to learn just for making a language?

    If you ever want something translated, it would actually help considering then there's more sentences / words / phrases translated.


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 8,824 ✭✭✭ShooterSF


    Wow. If you ever decide to learn other languages I bet knowing what goes into the construction will really help.

    If I can make a suggestion for sentences, why not pick up a cheap travel dictionary for another country they're usually full of sentences people need to ask fluent speakers! And just translate them into yours?


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    Remember this proverb always for the modal verb "Must"

    Modal niem dest líe fia íacain dest líe - You "must" form "must" by idiomatic forms

    ^ See how this proverb cannot be translated at all and that it is as complicated as Irish proverbs such as "Is maith an scéalaí an aimsir" (Only time will tell)?


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    ShooterSF wrote: »
    Wow. If you ever decide to learn other languages I bet knowing what goes into the construction will really help.

    If I can make a suggestion for sentences, why not pick up a cheap travel dictionary for another country they're usually full of sentences people need to ask fluent speakers! And just translate them into yours?

    And believe me... once you put a little effort into Sryanonese, it actually becomes a lot easier. Like come on it's not as hard as Arabic or Chinese to learn?


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    Rei tian ahna louvien phai míon uai cain - He'll never love you like I can
    Phai baespoutan rein nimtem iet? - Did you not ask him to take it?
    Ton nale muail daubqui - The other way round
    Rei baesdest retocó líon - It's not an option


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    You have already learnt some names in Sryanonese and these are some of the irregular names which you need to learn off whilst most names are formed by simple changes to the English name or other language name (other languages' names are translated also).

    Names you know already:

    Seán - Shált
    David - Dái
    Stephen - Stephóíonn
    Bridget - Bridíonn
    Patrick - Pádríonn

    Other irregular names include:

    Kate - Káit
    Katrina - Kaitríol
    Jonas - Jósa
    Burnett - Búneth
    Luke - Lóik
    Gerard - Georn
    Carl - Chiearl
    Ben - Bóin

    Formation of most names depends on the first vowel:

    If the first vowel is an A, I or U, it DOES NOT take a sound emphasiser.
    If the first vowel is an E or O, it DOES take a sound emphasiser.

    If the first vowel is an A, I or U, it takes the ending "ínin" (just like the verb-noun formation).
    If the first vowel is an E or O, it DOES NOT take the ending "ínin".

    Katie - first vowel: A so it becomes, Katieínin
    Christian - first vowel: I so it becomes, Christianínin
    Lisa - first vowel: I so it becomes, Lisaínin
    Joseph - first vowel: O so it becomes, Jóséph


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    The passive tense is when we say:

    The past tense of the verb To be with another verb that can be used in any of the other tenses. These are examples of the passive tense in English:

    We were told
    I was going

    In Sryanonese, these are very simple to form. All you have to do is:

    Pronoun + past tense of Éloin (To be) + a conjugation form of the verb

    Uai deos shilín - I was going

    ^ It's as easy as that!

    Notice in the Sryanonese translation for passive: Luímpissío - Luím is used? Remember Luím = Past - so there's a bit of a clue.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    I'm going to go over Pronominal Adjectives next. These include the word "Every" which is very tricky to translate in Sryanonese. As you already learnt, see the big difference:

    Ouil Auire - Every Friday
    Bes díoin - Everyday
    Ouil Muire - Every Tuesday
    Mogotrevís - Everybody


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    Sorry that I haven't been doing much on my language. It's because I have been very busy with stuff such as my mock exams.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    Correction I mean Distributive Adjectives. The Pronominal Adjectives consist of all the adjectives that are used like pronouns (inc. Demonstrative and Interrogative pronouns which I already did).

    Here's a revision of the adjective 'Every' - remember it cannot be translated literally (much like "That" in Irish)

    Everything - hiesses
    Every(a day of the week) - ouil ____
    Every month - míonta díoin
    Every (a month of the year) - ____ díoin
    Everyday - bes díoin
    Everybody - mogotrevís
    Every(an object like every horse) - ___ (object) hies

    So again, more examples:

    Every Thursday - ouil Duire
    Every June - Jaine díoin
    Every noun - ínin hies
    Every person - píotí hies

    Other distributive adjectives are REGULAR though unlike 'Every'.

    Each - chael
    Either - sleith
    Neither - sleithaes

    Each person - chael píotí
    Either person - sleith píotí
    Neither person - sleithaes píotí

    ^ Simple!


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    You have already learned how to form "Gonna" in Sryanonese in which you treat the irregular verb Shilíon (To go) as a regular verb instead.

    "Gotta" is much the same formation (of a different verb of course) but it might be a different type of verb (irregular, regular, abnormal or modal).

    Allegíon is the verb To get in Sryanonese and is an abnormal verb. To simply form "Gotta" you treat Allegíon as a regular verb instead.

    Full conjugation:

    Uai allegtil - I gotta
    Phai allegtim - You gotta
    Rei allegtil - He's gotta
    Trei allegtil - She's gotta
    Lei allegatomi - We gotta
    Luie allegatomu - You (plural) gotta
    Reie allegatol - They (masculine) gotta
    Treie allegatol - They (feminine) gotta

    Uai allegí - I get
    Uai allegtil - I gotta

    ^ See the difference


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    I guess Sryanonese learners here can have an early Summer holidays, LOL :):D


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    Semester of learning Sryanonese begins again in September. (See how I treat this thread like a school :pac: except longer holidays)


  • Registered Users Posts: 7 tokima


    Your language seems horrendously complicated; is it still a going thing?


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,666 ✭✭✭✭sryanbruen


    tokima wrote: »
    Your language seems horrendously complicated; is it still a going thing?

    No it's not, I lost interest since the last post in 2016. Have a lot more things to worry about these days anyway than creating my own conlang.

    And indeed, it was incredibly complex. Reading the conlang a few years later, I myself struggle to understand what I set out.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,953 ✭✭✭deirdremf


    An interesting concept - I wonder what got you started?

    I have a vague memory of starting something similar many many years ago, but it never got very far!



  • Advertisement
Advertisement