Advertisement
Help Keep Boards Alive. Support us by going ad free today. See here: https://subscriptions.boards.ie/.
If we do not hit our goal we will be forced to close the site.

Current status: https://keepboardsalive.com/

Annual subs are best for most impact. If you are still undecided on going Ad Free - you can also donate using the Paypal Donate option. All contribution helps. Thank you.
https://www.boards.ie/group/1878-subscribers-forum

Private Group for paid up members of Boards.ie. Join the club.

Conas a dearfá

  • 15-02-2015 11:51PM
    #1
    Registered Users, Registered Users 2 Posts: 49


    "I missed your call" Irish that for me le bhur dtoil. Caint na ndaoine atá uaim. Gaoluinn shaibhir na Mumhan más féidir. Ní Gaeilge na leabhar ná an caighdeán atá uaim.


Comments

  • Banned (with Prison Access) Posts: 31,119 ✭✭✭✭snubbleste


    "I missed your call"
    Mhissáil mé do chall a stór :cool:


  • Administrators, Entertainment Moderators, Social & Fun Moderators, Society & Culture Moderators, Paid Member Posts: 18,829 Admin ✭✭✭✭✭hullaballoo


    Níl cead béarla ar bith a labhairt sa bhfóram seo.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,879 ✭✭✭purplecow1977


    Níl cead béarla ar bith a labhairt sa bhfóram seo.

    Sin beagánín 'harsh'. Cá rachfaidh daoine chun cabhrú a lorg?

    An féidir linn scríobh anseo nuair a bhíonn Gaeilge líofa againn????


  • Moderators, Social & Fun Moderators, Society & Culture Moderators Posts: 31,154 Mod ✭✭✭✭Insect Overlord


    Sin beagánín 'harsh'. Cá rachfaidh daoine chun cabhrú a lorg?

    http://www.boards.ie/vbulletin/forumdisplay.php?f=31 :)
    An féidir linn scríobh anseo nuair a bhíonn Gaeilge líofa againn????

    Is féidir. Tá an fóram seo dírithe ar labhairt neamhfhoirmiúil as Gaeilge.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,879 ✭✭✭purplecow1977


    An File wrote: »
    http://www.boards.ie/vbulletin/forumdisplay.php?f=31 :)



    Is féidir. Tá an fóram seo dírithe ar labhairt neamhfhoirmiúil as Gaeilge.

    Ceart go leor ach is maith an OP cabhair le aistriúcháin agus scríobh sé/sí ach cúpla focail Béarla......!!

    Ar aon nós, go raibh maith agat. Caithfidh mé an 'link' sin a usáid chun mo chuid Gaeilge a fheabhsú.


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 588 ✭✭✭Deranged96


    Ceart go leor ach is maith an OP cabhair le aistriúcháin agus scríobh sé/sí ach cúpla focail Béarla......!!

    Ar aon nós, go raibh maith agat. Caithfidh mé an 'link' sin a usáid chun mo chuid Gaeilge a fheabhsú.

    nasc :p


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 199 ✭✭Hana98


    Tulyar wrote: »
    "I missed your call" Irish that for me le bhur dtoil. Caint na ndaoine atá uaim. Gaoluinn shaibhir na Mumhan más féidir. Ní Gaeilge na leabhar ná an caighdeán atá uaim.

    Dhéarfainn 'Chaill mé do ghlaoch.' Nílim cinnte an é sin Gaeilge shaibhir na Mumhan. Sin cad a deirim féin sa chaint.


  • Closed Accounts Posts: 3,642 ✭✭✭MRnotlob606


    Níl gaeilge maith agam, ach tá mé níos fearr ansin bhí mé roimh.Is é an fóram úsáideach


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 634 ✭✭✭Míshásta


    "Chailleas do ghlaoch"

    "Ní rabhas ann/anseo nuair a ghlaoigh tú"

    Ach níl ach Gaolainn na leabhar agamsa faraoir.


Advertisement