Advertisement
Help Keep Boards Alive. Support us by going ad free today. See here: https://subscriptions.boards.ie/.
https://www.boards.ie/group/1878-subscribers-forum

Private Group for paid up members of Boards.ie. Join the club.
Hi all, please see this major site announcement: https://www.boards.ie/discussion/2058427594/boards-ie-2026

Conas a dearfá

  • 15-02-2015 10:51PM
    #1
    Registered Users, Registered Users 2 Posts: 49


    "I missed your call" Irish that for me le bhur dtoil. Caint na ndaoine atá uaim. Gaoluinn shaibhir na Mumhan más féidir. Ní Gaeilge na leabhar ná an caighdeán atá uaim.


Comments

  • Banned (with Prison Access) Posts: 31,119 ✭✭✭✭snubbleste


    "I missed your call"
    Mhissáil mé do chall a stór :cool:


  • Administrators, Entertainment Moderators, Social & Fun Moderators, Society & Culture Moderators, Paid Member Posts: 18,830 Admin ✭✭✭✭✭hullaballoo


    Níl cead béarla ar bith a labhairt sa bhfóram seo.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,879 ✭✭✭purplecow1977


    Níl cead béarla ar bith a labhairt sa bhfóram seo.

    Sin beagánín 'harsh'. Cá rachfaidh daoine chun cabhrú a lorg?

    An féidir linn scríobh anseo nuair a bhíonn Gaeilge líofa againn????


  • Moderators, Social & Fun Moderators, Society & Culture Moderators Posts: 31,175 Mod ✭✭✭✭Insect Overlord


    Sin beagánín 'harsh'. Cá rachfaidh daoine chun cabhrú a lorg?

    http://www.boards.ie/vbulletin/forumdisplay.php?f=31 :)
    An féidir linn scríobh anseo nuair a bhíonn Gaeilge líofa againn????

    Is féidir. Tá an fóram seo dírithe ar labhairt neamhfhoirmiúil as Gaeilge.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,879 ✭✭✭purplecow1977


    An File wrote: »
    http://www.boards.ie/vbulletin/forumdisplay.php?f=31 :)



    Is féidir. Tá an fóram seo dírithe ar labhairt neamhfhoirmiúil as Gaeilge.

    Ceart go leor ach is maith an OP cabhair le aistriúcháin agus scríobh sé/sí ach cúpla focail Béarla......!!

    Ar aon nós, go raibh maith agat. Caithfidh mé an 'link' sin a usáid chun mo chuid Gaeilge a fheabhsú.


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 588 ✭✭✭Deranged96


    Ceart go leor ach is maith an OP cabhair le aistriúcháin agus scríobh sé/sí ach cúpla focail Béarla......!!

    Ar aon nós, go raibh maith agat. Caithfidh mé an 'link' sin a usáid chun mo chuid Gaeilge a fheabhsú.

    nasc :p


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 199 ✭✭Hana98


    Tulyar wrote: »
    "I missed your call" Irish that for me le bhur dtoil. Caint na ndaoine atá uaim. Gaoluinn shaibhir na Mumhan más féidir. Ní Gaeilge na leabhar ná an caighdeán atá uaim.

    Dhéarfainn 'Chaill mé do ghlaoch.' Nílim cinnte an é sin Gaeilge shaibhir na Mumhan. Sin cad a deirim féin sa chaint.


  • Closed Accounts Posts: 3,642 ✭✭✭MRnotlob606


    Níl gaeilge maith agam, ach tá mé níos fearr ansin bhí mé roimh.Is é an fóram úsáideach


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 634 ✭✭✭Míshásta


    "Chailleas do ghlaoch"

    "Ní rabhas ann/anseo nuair a ghlaoigh tú"

    Ach níl ach Gaolainn na leabhar agamsa faraoir.


Advertisement