Advertisement
If you have a new account but are having problems posting or verifying your account, please email us on hello@boards.ie for help. Thanks :)
Hello all! Please ensure that you are posting a new thread or question in the appropriate forum. The Feedback forum is overwhelmed with questions that are having to be moved elsewhere. If you need help to verify your account contact hello@boards.ie
Hi there,
There is an issue with role permissions that is being worked on at the moment.
If you are having trouble with access or permissions on regional forums please post here to get access: https://www.boards.ie/discussion/2058365403/you-do-not-have-permission-for-that#latest

Speaking to child in 2 languages - Parents

  • 06-02-2012 5:44pm
    #1
    Banned (with Prison Access) Posts: 110 ✭✭


    Hi,
    I'm Irish and live in Barcelona and myself and my gf have a son (2 months) .
    She is Spanish and speaks Catalan to him - I speak English to him.

    I know it's early days but I am a little concerned, my friend here has a 3.5 year old boy and is in the same situation.

    But his son won't speak English despite him always speaking english to him,
    They say the kid is embarrased ??? but this wouldn't account for the kid not speaking to his dad when alone ?


    Since we live here in Spain we are planning to have more english material in the home - as well as TV (all films will be in VO).

    So really I'm asking for people on boards who are in the same situation ,
    if you have a kid in a foreign country , how is his/her English ?

    or to non English speakers in Ireland - how is your kids "other native tongue" :D


    Particularly im interested in couples who speak different languages natively


    Thanks .


«1

Comments

  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 4,885 ✭✭✭JuliusCaesar


    Everyone in my family is at least bilingual and a good few trilingual. It hasn't been a problem. Kids go through phases and stick to one eg I speak French, he replies in English (usually the language spoken in the country they're living) and that can last a good long while. I'd one who barked (yes, barked like a dog!) for a year at about that age. I asked her recently why she'd done it and she couldn't really explain it - "it just seemed a good idea at the time".


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 104 ✭✭SurferRosa


    Hi the_djoker,
    I grew up in a bi-lingual home ( German+English). I spent the early part of my life in Germany, and the rest here in Ireland.
    While in Germany, I kind of rejected English. My mother always spoke it to me, but I refused to answer her. That said, when I moved here, it turned out that I did understand everything, and was fluent in 2 months.
    After I moved to Ireland I wasn't too keen on the German anymore, and only spoke it when alone with my dad. I too felt embarrassed, and didn't want to be different.
    It depends on the kid though, I was shy and hated extra attention. I have a cousin half Austrian/half Irish, raised in Austria, who loved growing up with two languages, and speaks both German and English with perfect native accents.
    Once I realised that my fluent German could get me extra points in the leaving, I realised it was quite good to be bi-lingual. In fact English, French and Irish were my best subjects in school despite starting to learn Irish later than most kids. So exposing your kid to an extra language early on really does have its benefits.

    As it happens, I'm married to a Swede. We have 2 kids,and the eldest (3) generally speaks English, but also some Swedish, can distinguish between the two languages, and understands everything his father says.
    I would say it's very important to keep at it on the language front. If your child wont speak English back to you, I would stay stubborn and refuse to speak Spanish. My dad did this with my sister, when she kept saying she didn't understand (German), he eventually caved and said it in English. She now has a strong English dialect, and less German than me.
    I actually also know of two Spanish ladies living here married to Irish men with young kids. They only speak Spanish and meet other Spanish women. Their kids mainly speak English, but understand Spanish, and I'm sure when they visit Spain, they will be able to speak more than their parents would imagine.
    Right better go, as this is turning into an essay. ;)
    Good luck, and keep going with the reading materials/ DVDs etc. He'll be grateful when he's older and fluent at 2 languages!


  • Moderators, Arts Moderators Posts: 35,739 Mod ✭✭✭✭pickarooney


    My son (4) is more or less completely bilingual (Irish father, French mother, we live in France) and has been more or less since he started speaking. He was a little late starting but once he did he caught up and overtook most of the other kids.

    My daughter is 2.5 and although she understands English perfectly will rarely speak it. She did initially start speaking both languages simultaneously but at one point just rejected English. It's kind of frustrating but I don't suppose it will last too long and she'll probably just start speaking when she has to, i.e. whenever we go to Ireland again.


  • Banned (with Prison Access) Posts: 110 ✭✭the_djoker


    Thanks all , admins maybe this should be moved to the parenting forum ?
    I was meant to post it there - thanks


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 747 ✭✭✭qwertytlk


    Welll one good thing is your child will be fluent in 2 languages. Lucky little thing:) that has so many advantages when he gets older, such as school and in exmas etc. Also when he is an adult, in employment and for travelling etc.


  • Advertisement
  • Closed Accounts Posts: 12,395 ✭✭✭✭mikemac1


    Children are sponges and will picking up the Catalan and English no bother.

    I know my younger brothers and sisters and me too had a stage when we knew more Irish then English.
    Thinking about it English is certainly not the easiest language out there

    Your child may go through some phases and avoid English with you but that'll pass.


  • Closed Accounts Posts: 17,485 ✭✭✭✭Ickle Magoo


    Moved from PI at OP's request. :cool:


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 81,220 ✭✭✭✭biko


    My sister and her husband speaks two languages to their 4 kids, 5-14yo, and it's never been a problem.
    The kids will answer in one language but understand both perfectly and are also fluent in both.
    I.e. they will learn both fluently but prefer one to the other.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 24,367 ✭✭✭✭Sleepy


    My uncle was in the same boat as yourself almost 18 years ago. He spoke English to his sons, his wife spoke Spanish. Although their Spanish is far stronger, they can follow a conversation in English without any trouble (though it seems to make it easier for them if you've a heavy Dublin accent like their father lol) and, while their spoken English is a little halting at present, can get their point across without too much trouble. I'd guess if they spent a few months here, they'd have total fluency in English.

    Keep it up OP, the benefits of bilingualism are well documented.


  • Banned (with Prison Access) Posts: 110 ✭✭the_djoker


    biko wrote: »
    My sister and her husband speaks two languages to their 4 kids, 5-14yo, and it's never been a problem.
    The kids will answer in one language but understand both perfectly and are also fluent in both.
    I.e. they will learn both fluently but prefer one to the other.

    OK, but surely they will reply in the language of the parent that is speaking to them at the time ?

    :eek:

    this isn't encouraging ... :( ... I'm gonna need to set up a REGIME of english ... books, films , ALL in EN ... at least most of the books he gets as gifts will be in EN, her family is not into books ...


  • Advertisement
  • Banned (with Prison Access) Posts: 110 ✭✭the_djoker


    Sleepy wrote: »
    My uncle was in the same boat as yourself almost 18 years ago. He spoke English to his sons, his wife spoke Spanish. Although their Spanish is far stronger, they can follow a conversation in English without any trouble (though it seems to make it easier for them if you've a heavy Dublin accent like their father lol) and, while their spoken English is a little halting at present, can get their point across without too much trouble. I'd guess if they spent a few months here, they'd have total fluency in English.

    Keep it up OP, the benefits of bilingualism are well documented.

    Really ??

    They are 18 ? they should be native EN ....


  • Moderators, Recreation & Hobbies Moderators, Sports Moderators Posts: 15,790 Mod ✭✭✭✭Tabnabs


    Do a search on this forum, it comes up many times and it a positive rather than a negative thing.


  • Banned (with Prison Access) Posts: 110 ✭✭the_djoker


    Tabnabs wrote: »
    Do a search on this forum, it comes up many times and it a positive rather than a negative thing.

    OK thanks ...

    I found this aswell - is encouraging

    http://www.babycenter.com/404_is-it-true-that-children-in-bilingual-families-start-talking_10336897.bc


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 24,367 ✭✭✭✭Sleepy


    the_djoker wrote: »
    Really ??

    They are 18 ? they should be native EN ....
    It's lack of opportunity really, they're 18 and 15 but have only been to Ireland the once.


  • Banned (with Prison Access) Posts: 110 ✭✭the_djoker


    Sleepy wrote: »
    It's lack of opportunity really, they're 18 and 15 but have only been to Ireland the once.

    Yes but (and im not passing judgment here) I would have thought if the father speaks to them all the time in EN , then they would be fluent ?


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 24,367 ✭✭✭✭Sleepy


    Honestly, I don't think he's spoken to them in English 100% of the time. They would pretty much always have answered in Spanish even when he spoke to them in English.

    I'm not saying they don't speak very, very good English. It just would be fluid or natural enough to be classified as fluent imo.


  • Banned (with Prison Access) Posts: 110 ✭✭the_djoker


    OK, makes sense.

    I'm gonna need to be persistent then and insist, but i need to find a balance
    I dont want him ending up hating English by forcing it on him ...

    tightrope...


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 24,367 ✭✭✭✭Sleepy


    Just make sure you always speak in English when you're talking to him and, if possible, bring him home as often as possible where he'll be in an environment where he has to use English :)


  • Closed Accounts Posts: 19,777 ✭✭✭✭The Corinthian


    I lived in Italy for the first part of my childhood and my mother, who's Irish, always spoke to me in English. As with many children of bilingual environments I really didn't bother speaking anything other than Italian, although I could understand English fairly well. This meant that when we finally moved to Ireland to live, I was fluent in about three months - my accent took longer to change.

    My sister moved from Italy as an infant, so that while she is not as 'fluent' in Italian as me, she certainly could always understand it without issue.

    My own experience is that it does sink in, although some kids can be either too lazy and/or unsure to use the non-local language. However, you do have to keep up the use of the non-local language as it can get rusty, though lack of use and/or result in dated vocabulary.


  • Banned (with Prison Access) Posts: 110 ✭✭the_djoker


    I lived in Italy for the first part of my childhood and my mother, who's Irish, always spoke to me in English. As with many children of bilingual environments I really didn't bother speaking anything other than Italian, although I could understand English fairly well. This meant that when we finally moved to Ireland to live, I was fluent in about three months - my accent took longer to change.

    My sister moved from Italy as an infant, so that while she is not as 'fluent' in Italian as me, she certainly could always understand it without issue.

    My own experience is that it does sink in, although some kids can be either too lazy and/or unsure to use the non-local language. However, you do have to keep up the use of the non-local language as it can get rusty, though lack of use and/or result in dated vocabulary.


    Did you speak to your Mam in English tho ?


  • Advertisement
  • Moderators, Arts Moderators Posts: 35,739 Mod ✭✭✭✭pickarooney


    the_djoker wrote: »
    OK, makes sense.

    I'm gonna need to be persistent then and insist, but i need to find a balance
    I dont want him ending up hating English by forcing it on him ...

    tightrope...

    While my daughter will invariably answer me in French although I speak to her in English I've found she will use English when she's imitating something, such as pretending to read an English book. The other day she performed a puppet show entirely in English as she'd seen her brother do the same. She screwed up the ending though and one of the puppet's accent was less than convincing.


  • Closed Accounts Posts: 579 ✭✭✭Gareth2011


    My brother married a spanish girl and they live here in Ireland and always have. Both my brother and his wife have always spoke to the kids in Spanish and English and the kids know both languages but they also go to an Irish school. So the kids can speak fluent English, Fluent Irish and fluent Spanish. I think its great that they can. They will talk in English around my family but with a few spanish phrases thrown in but I don't know what they are like when in their own house. Maybe they speak all the languages or maybe just spanish or maybe just english.


  • Closed Accounts Posts: 19,777 ✭✭✭✭The Corinthian


    the_djoker wrote: »
    Did you speak to your Mam in English tho ?
    No, I think I was clear that I wasn't terribly interested in speaking to her in anything other than Italian as a small child. I didn't see the point - after all, she could understand Italian - so it was only when I moved to Ireland that there was a reason to improve my English (apparently this was so I could understand the cartoons).

    Nowadays we tend to speak in either, switching from one to the other and back again. The same with my sister, in particular when out together. With my father I speak only Italian.


  • Banned (with Prison Access) Posts: 110 ✭✭the_djoker


    OK, i might act like i dont understand him -- that will get him to speak to me in english...


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 166,026 ✭✭✭✭LegacyUser


    My brothers and I were born and raised in Italy (our father is Irish and our mother is Italian). After we were born and to this day our father always spoke English to us. My brothers had no problem responding to him in English. My brothers started to speak English quite young according to my mother. On the other hand, I was the opposite. I just couldn’t speak it; it felt weird as if the words were not able to come out of my mouth. I understood English well and was able to read it but speaking it was harder for me at the time. In fact, I was able to speak French and German and excelled at that more. I thought it was an English speech impediment...lol But it was not until I was 15 and decided to go live with my uncle for a year. I was surprised how fast I was able to speak English proficiently! TBH, I think it was being in total immersion for that period of time that helped the most. It is so different to have to respond in English because I could no longer get away with doing it in Italian ;).

    I can speak English with more ease than ever but I still respond to my father in Italian who still speaks to me in English :D. It's just that it’s my language of preference and how I always communicate with him.

    My suggestion to you would be persistent, patient and give lots of encouragement. Sending your children to Ireland as often as you can would be the most beneficial. We would go at least once a year whether for Christmas holidays or a month in the summer. It didn’t work as much to my advantage as it did for my brothers. I needed more exposure than them. Various Irish relatives would come visit us which also kept the English flowing more in the house. With me my father wasn’t very good with the encouraging side. But better being persistent which did eventually pay off. I study at QUB now and can get through my programme without problems and I am even studying my fifth language-Irish!

    Each and every child’s learning curve is going to be different. If you don’t want your children to have a funny accent….lol Make sure they speak English well before the age of twelve. I read somewhere that this is when a child can speak another language without having a foreign accent. As far as our accents, my brothers sound like they were born and bred Irish. Unfortunately, I was not as lucky I speak English with predominantly an Italian accent mixed with a wee Belfast accent :D


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,343 ✭✭✭beazee


    Polish couple raising Irish born 2.5 yo boy. Polish being only language spoken at home (except when visited by non-polish speaking friends). Most of books, cartoons and TV is in English. While elders at work the little fella spends ca. 35hrs a week in the creche/preschool, started soon after 6th month of age.

    English seems to be his primary language (most his friends, all of them babysitters, TV and cartoons; all them speaking English) and most cases he gets us surprised is by naming things in English not Polish. Sometimes I feel like forcing him too much repeating "auto, auto, auto" while he prefers to play with is "car, car, car'.

    Personally I find this amazing when trying to calm him down, to stop him running, when Polish commands are not working English will do the trick.

    Nothing we can do. It's him choosing his language. And with English being all around him it's reasonable he's picking it up quicker. And no way I'll be forced to talk to my child in English.


  • Closed Accounts Posts: 19,777 ✭✭✭✭The Corinthian


    beazee wrote: »
    Nothing we can do. It's him choosing his language. And with English being all around him it's reasonable he's picking it up quicker. And no way I'll be forced to talk to my child in English.
    As long as you speak to him almost exclusively in Polish, it will stick in the long run.

    My father speaks almost exclusively Italian to me and to this day I prefer to do so with him, as much because he simply sounds weird to me when he speaks English.

    Don't be a perfectionist though. Better your child speaks bad Polish than you give him a complex over not speaking perfect Polish. He'll have plenty of time perfect it when he's older.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 81,220 ✭✭✭✭biko


    the_djoker wrote: »
    OK, but surely they will reply in the language of the parent that is speaking to them at the time ?
    No they answer in their preferred language usually. They know the parents speak both languages.
    Seems a bit odd but there you are.


  • Banned (with Prison Access) Posts: 110 ✭✭the_djoker


    biko wrote: »
    No they answer in their preferred language usually. They know the parents speak both languages.
    Seems a bit odd but there you are.

    Well I only speak English !! hehe unofficially ;)


    Seriously I think ill say to him "I dont understand" .... it will stick :D


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 116 ✭✭Claire de Lune


    Hi,

    We are in a similar situation, I am French, my husband is Irish. Our son is 2.5, I speak exclusively French to him but because he speaks English most of the day in the creche, his English is naturally better.

    Anytime he'd speak/reply to me in English, I'd correct him and make him repeat the French word/sentence. So far he's happy to repeat in French :).

    We are also trying to speak more French at home, especially at dinner time (which is good for my husband too!). He watches a few cartoons on youtube, I make sure they are in French. Regular contact with the French family also helps a lot, even if it's just skype.

    I think it's important to be consistent, even if the child refuses to speak the language at some stage, it's probably just a phase, just keep at it. Also maybe to find an English speaking toddler group or set up one!


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 223 ✭✭07734


    I'm in a similar situation to Clair de lune; 3 year old boy, I'm Irish and my wife is Italian.

    We try to expose him to as much Italian as we can; all DVDs are in italian,So is the tv, (thanks to the clever folk in the foreign satellite forum here!) as are bedtime stories, etc. he gets lots of English from the crèche, my family...

    The most important thing we found was to play through Italian. We joined divertitalia, an Italian playgroup, and this has brought him on in leaps and bounds as far as speaking goes (he always understood perfectly, but preferred English). One my my wife's friends, a teacher in a gaelscoil, reckons that the language a child plays through is the most important factor in which they will favour.

    All a parent can do is expose the child to the language, and let them choose, I guess.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 104 ✭✭SurferRosa


    I'm picking up some great tips here myself! My 3 year old chooses which book he wants at bed time. English or Swedish. He'll only accept his father reading Swedish, if I'm not available.
    That said on youtube I have found him watching Micky Mouse in German, Polish, and Spanish. He doesn't even seem to notice.
    I think I will also try and enforce tv only in Swedish, and would be interested to have access to Swedish kids tv too. At the moment we have a handful of DVDs.
    I just wanted to add also, that my Irish/ Austrian cousin as a teenager got a job babysitting/teaching two fully Austrian girls English. Their mother just wanted them to learn the language. They were about 1.5 and 4 years old at the time. My cousin had to pretend not to speak German, and from the beginning only spoke English. I always found it strange when visting that my cousin would be whispering questions in German at shops etc, so the girls wouldn't hear her! The kids are now around 18 and 21 and speak perfect English. Of course they learned it in school too, but it was definitely my cousin that got them to that standard - and this while not even living with them. They do have German accents, but they are not that strong. It's amazing really.
    In my parents household, it's a mish mash of German and English. My dad will only speak German, and me to him too. English is weird.
    So my kids hear German from my father only too.
    In my house with my husband - he only speaks Swedish to the kids, and as my comprehension has improved a lot in the last few years, it's at a stage now where he'll speak Swedish to the kids, and I join in the conversation in English, without needing a translastion.
    To me it's normal having 2 langauges on the go all the time, but friends and other family always think it's kind of funny...


  • Banned (with Prison Access) Posts: 110 ✭✭the_djoker


    Cheers all, this is turning out to be a great thread ! :D !!


  • Moderators, Arts Moderators Posts: 35,739 Mod ✭✭✭✭pickarooney


    the_djoker wrote: »
    Well I only speak English !! hehe unofficially ;)


    Seriously I think ill say to him "I dont understand" .... it will stick :D

    I doubt it. You'll probably find he does the tourist abroad thing of speaking to you in Catalan as though you were deaf and/or stupid :D After all, to him you're an omnipotent adult, certainly big enough to learn a language a small child like him has mastered.

    We used always have to remind our son that he needed to speak English to my parents as they didn't speak French but he would just tell us it wasn't a problem; he would simply teach them.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 223 ✭✭07734


    another thing is that they'll very quickly understand the difference between the languages, but it can take a while before they know who to speak each one to! he will still speak english when we are over in italy, and like pickarooney says he just repeats himself louder when they look blankly at him! i've been told by another mum of a bilingual child it's when they get closer to 4 that they will begin to separate the languages.

    we were in france recently, and i was talking to a shop assistant (in french). when i was walking away, he started asking "did the other man speak a different talk" and why. he knew that is wasn't the "talk that daddy does" or that mummy does, but a different talk. i was amazed. it's so cool!!!!


  • Advertisement
  • Banned (with Prison Access) Posts: 110 ✭✭the_djoker


    I doubt it. You'll probably find he does the tourist abroad thing of speaking to you in Catalan as though you were deaf and/or stupid :D After all, to him you're an omnipotent adult, certainly big enough to learn a language a small child like him has mastered.

    We used always have to remind our son that he needed to speak English to my parents as they didn't speak French but he would just tell us it wasn't a problem; he would simply teach them.

    I will need to introduce some sort of award system for speaking english..


  • Closed Accounts Posts: 18,268 ✭✭✭✭uck51js9zml2yt


    I have friends working in Mozambique. Their kids grew up there and are fluent in 4 languages. English, Irish, Portuguese and the local dialect.

    Ive seen them switch languages without taking a breath.

    My own son will speak english and slovak and whatever other languages he learns when he starts school in a few years.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,674 ✭✭✭Deliverance


    the_djoker wrote: »
    Hi,
    I'm Irish and live in Barcelona and myself and my gf have a son (2 months) .
    She is Spanish and speaks Catalan to him - I speak English to him.

    I know it's early days but I am a little concerned, my friend here has a 3.5 year old boy and is in the same situation.

    But his son won't speak English despite him always speaking english to him,
    They say the kid is embarrased ??? but this wouldn't account for the kid not speaking to his dad when alone ?


    Since we live here in Spain we are planning to have more english material in the home - as well as TV (all films will be in VO).

    So really I'm asking for people on boards who are in the same situation ,
    if you have a kid in a foreign country , how is his/her English ?

    or to non English speakers in Ireland - how is your kids "other native tongue" :D


    Particularly im interested in couples who speak different languages natively


    Thanks .

    Haven't read through the thread as yet but from the initial post I hope this is somewhat useful:

    My kid goes to a Gaelscoil and all the subjects are taught in Irish. I am fascinated by how this actually works but apparently it does. My kid is bi-lingual she speaks Irish at school and English at home.

    Kids are adept and learn to speak in other languages easily and absorb whatever is thrown at them. It is probably better to have multiple dimensions of linguistic skills learned at an early age as it probably provides them with a lingustic skill that is an advantage in many ways.

    Also it gives them an early introduction, appreciation and understanding of different cultures not to mention a developed linguistic understanding of the structure of how language works.

    It is an advantage, and the kids themselves probably benefit by it in time, I'm sure my kid will swear at me at some stage in a language that I will pretend not to understand as I will secretly learn it in my own time:)


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 22 oOjimbobOo


    I have friends in Sweden who have a 7 year old daughter. Her father is Swedish and her mother is Equadorian. She has learned to speak Swedsih to her father and Spanish to her mother and is learning English at school. Its really funny listening to a family row! :)

    Seriously though, not all kids are equiped to take it all in. Another factor might be the dominance of a particular parent within the family relationship,the child might have need to communicate more with one parent than the other, and although they might understand English they would prefer to communicate in Catalan.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 27,644 ✭✭✭✭nesf


    Bah, can't believe I missed this one...

    Raising two kids through Irish and English.

    The first spoke almost all Irish until he was 3 with me and then switched to using only English. He only ever speaks Irish to his mother. He will code switch though when necessary (i.e. if he knows a word for something in language A but doesn't know it in language B, he'll use the A word when speaking in language B)

    Our second, who is now two, is extremely exact and will only speak English to me and Irish to my wife regardless of what language we tell her to do something in. She's mimicing her brother's actions.


    The ideal is for one parent to speak language A all the time and the other parent to speak language B all the time but from experience I can tell you that they're like sponges and you do not need to be a perfectionist about it. The only issue for us is that our son favours English when speaking to anyone outside of the family, even if the person is speaking Irish to him. English seems to be his "outside" language due to it being generally spoken everywhere he goes.

    They'll have good idiomatic language for both languages though so long as they are exposed to enough good idiomatic sources for both languages. So that means with the minority language (i.e. the language that isn't always on TV/spoken in school etc) they need to be exposed to books, TV shows and so on and most importantly people who'll speak the language fluently with them.

    When they're older, the internet and sites in the minority language and especially forums in that language will prove invaluable as well.


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 489 ✭✭perri winkles


    Hey op,

    My cousins were born and raised in Spain to an Irish mother and Spanish father. They still live there and my aunt always spoke english and the father spike Spanish. They are all in their 20s and are all fluent. It's hilarious because they have a really noticeable Irish lilt when they speak English :D
    YOu wouldn't know they were spanish when they speak English.

    Their mum spoke english only to them and they spoke Spanish back to her. However they did come back 'home' to Ireland at least twice a year and we used to write letters to each other. The only problem they ever had was with grammar while writing english.

    All DVDs were in English so they were always exposed to it, it sounds like you're doing everything right. I would say to try expose him to people who only speak English so he has to speak English back instead of Spanish.


  • Moderators, Education Moderators, Society & Culture Moderators Posts: 18,986 Mod ✭✭✭✭Moonbeam


    My 3 year old will understand you in Irish and reply to you in english,and apparently this is normal up until about 5/6.
    She will sing her songs in irish and recognises other people speaking irish.
    She was a very early speaker and having 2 languages never impacted that but she used to mix the languages a bit more then she does now.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,215 ✭✭✭galah


    still early days for us as baby is only 12 weeks old, but a question for the parents who speak the 'minority' language - how do you handle the 'outside' world if you speak your language to your child?

    I've started speaking German to our little one, but speak English to my husband and everywhere else - will our kid not be confused by that fact? I also feel weird speaking German when there's people about that do not understand it - it feels rude, even if I just say silly things to baby that have no relevance to anyone else...but if I switch to English in the company of others, it defeats the purpose of 'one parent one language'.

    how did ye handle that?


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,343 ✭✭✭beazee


    galah wrote: »
    how do you handle the 'outside' world if you speak your language to your child?
    If it is only between two of us, son and me (come over, dress up, watch for the cars, come for a dinner, would you like something to eat, i'll get you a shower) - then it's in the minority language. Don't care other ears listening.

    If it is between son, me and other English speaker (say in the preschool, discussing how did the day went, how was his behavior) then must be English.
    Even if he's offered a lollipop in English - kind manner says the discussion must be followed in English.

    But at home, even having guests, all commands are in Polish with some of them translated to English for our guest as a kind manner.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 27,644 ✭✭✭✭nesf


    galah wrote: »
    still early days for us as baby is only 12 weeks old, but a question for the parents who speak the 'minority' language - how do you handle the 'outside' world if you speak your language to your child?

    I've started speaking German to our little one, but speak English to my husband and everywhere else - will our kid not be confused by that fact? I also feel weird speaking German when there's people about that do not understand it - it feels rude, even if I just say silly things to baby that have no relevance to anyone else...but if I switch to English in the company of others, it defeats the purpose of 'one parent one language'.

    how did ye handle that?

    We've had no problems with my wife speaking English to me and Irish to the kids. If myself and my wife are having a conversation in English and one of the kids wants to join in, they'll speak English if directing it at me and Irish if directing it at my wife. They don't default to the language being spoken in the conversation but default to the language used by them and the parent in conversation.

    One parent, one language is about your communication with the child, not necessarily your communication in front of the child. E.g. if my parents are over my wife will speak English to them but if she says something directly to the children it'll be in Irish and our kids use the same breakdown depending on who they want to speak to. Actually I'm not sure I've ever heard my wife speak in English to our children except when she was translating a term from English.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,479 ✭✭✭t-ha


    Hi Nesf, I'm expecting a little girl in November. Mother is German, and we live in Germany. My Irish is typical of someone who did ok in school, went to Irish college for a few summers etc., i.e. passable but my German is already a lot better! Nevertheless, I'm determined that she will have the opportunity to at least hear and be somewhat familiar with Irish. I was thinking that TG4 cartoons and so on will be a great help, but any recommendations for toys, DVDs etc. would be great?!


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 27,644 ✭✭✭✭nesf


    t-ha wrote: »
    Hi Nesf, I'm expecting a little girl in November. Mother is German, and we live in Germany. My Irish is typical of someone who did ok in school, went to Irish college for a few summers etc., i.e. passable but my German is already a lot better! Nevertheless, I'm determined that she will have the opportunity to at least hear and be somewhat familiar with Irish. I was thinking that TG4 cartoons and so on will be a great help, but any recommendations for toys, DVDs etc. would be great?!

    TG4 stuff is probably your best bet.

    The children's section here has a *lot* of stuff: http://www.litriocht.com/shop/index.php?cPath=59_60&&page=1 :)


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 179 ✭✭xiwang


    This obviously doesn't work everywhere in Germany, but I have seen Irish Dancing being offered in a lot of German towns, even small ones. If you are in a city you are most likely in luck. I know dancing and talking are two different things, but at least from the Munich groups I know this is where the children of Irish people meet and more often than not they get to speak Irish there, and sometimes you can even get Irish-language instruction for the dancing.

    Might not be useful for now, but something to keep an eye out for when the little one gets older, even if you are not a fan of the dancing itself it can be a great place to meet other kids who get to learn the same language. Maybe you can put a small poster out in the local Irish pub to arrange an Irish-language book club or reading night. Just a few ideas, there is so many Irish people in Germany it is ridiculous.

    A different question, would you start talking to the bump in both languages or not talk to the bump at all and then shower the kid in two languages after birth? Am thinking of reading to my bump, lol.


  • Moderators, Education Moderators, Society & Culture Moderators Posts: 18,986 Mod ✭✭✭✭Moonbeam


    t-ha wrote: »
    Hi Nesf, I'm expecting a little girl in November. Mother is German, and we live in Germany. My Irish is typical of someone who did ok in school, went to Irish college for a few summers etc., i.e. passable but my German is already a lot better! Nevertheless, I'm determined that she will have the opportunity to at least hear and be somewhat familiar with Irish. I was thinking that TG4 cartoons and so on will be a great help, but any recommendations for toys, DVDs etc. would be great?![/]

    Babog bear is lovely.
    You can get picture and sticker books that help too but generally just using the basics with them constantly works wonders.
    My 3 year old has pretty good Irish for her age and my 1 year old can understand it but has few words.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 3,658 ✭✭✭ronjo


    We have a daughter who is 2 in September.

    I live in Slovakia and my wife speaks to her in Slovak and I speak in English.
    She has more Slovak words then English but understands us both fully.
    I do try and get her to repeat the words in English when she says them in Slovak but I dont push it too much.

    My wifes parents speak to her in German and she understands a lot of that too and has a few words.
    I thought at the start it would be too much for her but she is lapping it all up.


  • Advertisement
Advertisement