Advertisement
If you have a new account but are having problems posting or verifying your account, please email us on hello@boards.ie for help. Thanks :)
Hello all! Please ensure that you are posting a new thread or question in the appropriate forum. The Feedback forum is overwhelmed with questions that are having to be moved elsewhere. If you need help to verify your account contact hello@boards.ie
Hi there,
There is an issue with role permissions that is being worked on at the moment.
If you are having trouble with access or permissions on regional forums please post here to get access: https://www.boards.ie/discussion/2058365403/you-do-not-have-permission-for-that#latest

Could someone please translate for me?

  • 21-07-2010 3:33am
    #1
    Closed Accounts Posts: 1


    Hey,

    could someone please tell me how to say something along the lines of
    "The only thing we are ever guaranteed in life is this moment" in Irish
    or something to do with living now and not thinking of the future?

    It would be greatly appreciated.
    Thanks


Comments

  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 368 ✭✭backboiler


    "Is é an nóiméad láithreach an gealltanas amháin sa saol [seo]."
    "The present moment is the only promise in [this] life."

    "Níl gealltanas ar bith ann sa saol ach an nóiméad láithreach."
    "There is no promise in life except the present moment".

    Nílim cinnte faoi "sa saol" nó "sa tsaol". An féidir le éinne an ceann ceart a dhearbhú?


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 941 ✭✭✭An gal gréine


    Deirtear "sa tsaol" i gCúige Uladh.


  • Moderators, Recreation & Hobbies Moderators Posts: 4,574 Mod ✭✭✭✭dory


    Deirtear i gCorcaigh chomh maith é. Is 'attempted séimhiú' é an 't' a dúireadh liom ar scoil.


Advertisement