Advertisement
If you have a new account but are having problems posting or verifying your account, please email us on hello@boards.ie for help. Thanks :)
Hello all! Please ensure that you are posting a new thread or question in the appropriate forum. The Feedback forum is overwhelmed with questions that are having to be moved elsewhere. If you need help to verify your account contact hello@boards.ie
Hi all! We have been experiencing an issue on site where threads have been missing the latest postings. The platform host Vanilla are working on this issue. A workaround that has been used by some is to navigate back from 1 to 10+ pages to re-sync the thread and this will then show the latest posts. Thanks, Mike.
Hi there,
There is an issue with role permissions that is being worked on at the moment.
If you are having trouble with access or permissions on regional forums please post here to get access: https://www.boards.ie/discussion/2058365403/you-do-not-have-permission-for-that#latest

I can careless

2»

Comments

  • Closed Accounts Posts: 5,162 ✭✭✭MadDog76


    OP, I'd totally agree with you if only you'd edit your post to say 'care less' instead of 'careless'. The way you have written it is a bit careless clumsy. ;)

    I think you've been a bit careless in your reading of the Op ........ the point he was making is the mistaken use of "careless" instead of "care less".


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 22,354 ✭✭✭✭endacl


    Another example of "American English" at work....

    Heard many Americans asking people if they speak American.

    Dey do do dat dough don't dey dough.


  • Site Banned Posts: 6,498 ✭✭✭XR3i


    i r baboon


  • Registered Users Posts: 348 ✭✭holy guacamole


    American English is spreading like a terrible plague and stuff like that mentioned by the OP will become commonplace across Europe before too long.

    Already seeing people using the dumbed down US spelling for words like 'realise' and dropping the 'u' out of words like 'neighbour' and it annoys me more than it should.

    In much the same way that Shakespearian English seems outdated so the generations of the future will look back on the English we use today and laugh at how quaint it sounds while they communicate with a series of grunts and farts.


  • Site Banned Posts: 6,498 ✭✭✭XR3i


    it is give a **** what people say , the main thing is what interest or funny, the rest can also remain silent


  • Registered Users Posts: 144 ✭✭acon2119


    What about the idiots who say..... I love him/her to "bits". How do you love someone to bits


  • Closed Accounts Posts: 39,022 ✭✭✭✭Permabear


    This post has been deleted.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 21,343 ✭✭✭✭PARlance


    Permabear wrote: »
    This post had been deleted.

    Standardized, Standardization... love it.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 21,416 ✭✭✭✭dxhound2005


    PARlance wrote: »
    Standardized, Standardization... love it.

    The -ize spelling is often incorrectly seen as an Americanism in Britain. However, the Oxford English Dictionary (OED) recommends -ize and notes that the -ise spelling is from French: "The suffix...whatever the element to which it is added, is in its origin the Greek -ιζειν, Latin -izāre; and, as the pronunciation is also with z, there is no reason why in English the special French spelling should be followed, in opposition to that which is at once etymological and phonetic." The OED lists the -ise form separately, as an alternative.

    Publications by Oxford University Press (OUP)—such as Henry Watson Fowler's A Dictionary of Modern English Usage, Hart's Rules, and The Oxford Guide to English Usage also recommend -ize.


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 4,188 ✭✭✭wil


    less


  • Closed Accounts Posts: 713 ✭✭✭Edward Hopper


    The -ize spelling is often incorrectly seen as an Americanism in Britain. However, the Oxford English Dictionary (OED) recommends -ize and notes that the -ise spelling is from French: "The suffix...whatever the element to which it is added, is in its origin the Greek -ιζειν, Latin -izāre; and, as the pronunciation is also with z, there is no reason why in English the special French spelling should be followed, in opposition to that which is at once etymological and phonetic." The OED lists the -ise form separately, as an alternative.

    Publications by Oxford University Press (OUP)—such as Henry Watson Fowler's A Dictionary of Modern English Usage, Hart's Rules, and The Oxford Guide to English Usage also recommend -ize.

    I'm just imagining Permabear holding the string to the trap he set.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 21,343 ✭✭✭✭PARlance


    The -ize spelling is often incorrectly seen as an Americanism in Britain. However, the Oxford English Dictionary (OED) recommends -ize and notes that the -ise spelling is from French: "The suffix...whatever the element to which it is added, is in its origin the Greek -ιζειν, Latin -izāre; and, as the pronunciation is also with z, there is no reason why in English the special French spelling should be followed, in opposition to that which is at once etymological and phonetic." The OED lists the -ise form separately, as an alternative.

    Publications by Oxford University Press (OUP)—such as Henry Watson Fowler's A Dictionary of Modern English Usage, Hart's Rules, and The Oxford Guide to English Usage also recommend -ize.

    Ah, I ze, thanks.


  • Closed Accounts Posts: 39,022 ✭✭✭✭Permabear


    This post has been deleted.


Advertisement