Advertisement
Help Keep Boards Alive. Support us by going ad free today. See here: https://subscriptions.boards.ie/.
https://www.boards.ie/group/1878-subscribers-forum

Private Group for paid up members of Boards.ie. Join the club.
Hi all, please see this major site announcement: https://www.boards.ie/discussion/2058427594/boards-ie-2026

Most annoying mispronunciation

1242527293058

Comments

  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 872 ✭✭✭grahamor


    pronouncing the h in Thai so it sounds like Thigh


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 7,928 ✭✭✭Renegade Mechanic


    Had to resist strangling someone who was talking about "Eyeraq" and "Eyeran"... It's Iraq and Iran you numpty and if you even think "Eyesrael"....


  • Registered Users, Registered Users 2, Paid Member Posts: 3,200 ✭✭✭Hoop66


    A launderette in London once lost a bag of my clothes. The woman kept saying "if it doesn't turn up, we'll reimburst you". It really got on my nerves after a while.

    They did find the clothes in the end, so there was no reimburstment...


  • Closed Accounts Posts: 2,812 ✭✭✭Vojera


    Hoop66 wrote: »
    A launderette in London once lost a bag of my clothes. The woman kept saying "if it doesn't turn up, we'll reimburst you". It really got on my nerves after a while.

    Say that sentence in a skangery Dublin accent and it sounds like a threat!


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 674 ✭✭✭etchyed


    LordSutch wrote: »
    Never ever heard the 'R' pronounced in either a British accent or a Gibraltarian accent!

    Here's one of many examples > https://www.youtube.com/watch?v=Lji7k8eTeCM&feature=player_detailpage
    http://en.wikipedia.org/wiki/Rhotic_and_non-rhotic_accents

    For anyone from Ireland, Scotland, the Westcountry, most of English-speaking North America or indeed anywhere else where English is spoken with a rhotic accent, pronouncing Gibraltar without the r at the end would sound bizarre.

    There is a certain cohort of Irish people with that nice Anglo-Irish accent (David Norris or old-school RTÉ newsreaders like Ken Hammond come to mind) who can get away with this sort of thing, but if you're going around with an otherwise Irish accent, dropping the r in select words like Gibraltar, you must sound like a complete wally.
    LordSutch wrote: »
    Chapel-izzard (Chapelizod)
    Gibraltarrr (Gibralta)
    just a few Hibernoisms . . .
    And it doesn't make any sense to have included Chapelizod and Gibraltar in the same list. Chapelizod is the correct spelling - it shouldn't be pronounced with an r by anyone - rhotic or non-rhotic. The pronunciation of Gibraltar depends entirely on where you're from.

    I agree with you re Thailand though. The way most Irish people pronounce it is wrong. I would guess that it's some variant of hypercorrection - Irish people not wishing to fall into the turty-tree-and-a-turd trap overcompensate and pronounce everything beginning with th as a th. You can sometimes hear Thomas pronounced this way too.

    This post is way too long to have wasted on AH, but how and ever...


  • Advertisement
  • Posts: 26,219 ✭✭✭✭ [Deleted User]


    grahamor wrote: »
    Modren when the word is clearly 'modern' :)

    Same with 'pattren' - pattern.

    'Fillum' drives me mental.


  • Closed Accounts Posts: 2,039 ✭✭✭force eleven


    Grievous is not Griev-ee-us.

    Violent is not Voy-a-lent

    And tremendous is not 'tremendious'.


  • Closed Accounts Posts: 4,754 ✭✭✭oldyouth


    Candie wrote: »
    Same with 'pattren' - pattern.

    Just beat me to that one, along with

    Mill-In = Million
    Com-i-tee = Committee
    Vee-hickle = Vehicle
    Hurted = Hurt
    Lacens = Laces


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 3,041 ✭✭✭Penny Dreadful


    oldyouth wrote: »
    Just beat me to that one, along with

    Mill-In = Million
    Com-i-tee = Committee
    Vee-hickle = Vehicle
    Hurted = Hurt
    Lacens = Laces

    Medicine - med cen
    Its MedIcine
    Incinerated- incarcerated ----although thats more someone using it in the wrong way: "my meat was os incarcerated I couldn't eat it". Really you mean incinerated.


  • Moderators, Society & Culture Moderators Posts: 12,609 Mod ✭✭✭✭Amirani


    Suave. When people say 'swave' instead of 'swav'.


  • Advertisement
  • Closed Accounts Posts: 4,969 ✭✭✭buck65


    Lackadaisy.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,034 ✭✭✭garancafan


    nuke-ular
    nuptuals
    heinious
    grieveious
    horrendious
    haitch


  • Banned (with Prison Access) Posts: 5,172 ✭✭✭Ghost Buster


    Star Trak/Track............ Arrrgh!!!!!!!!!!!:mad:


  • Closed Accounts Posts: 12,069 ✭✭✭✭LordSutch


    Raic wrote: »
    That's because their accent is non-rhotic. E.g. They would pronounce "player" somewhat like "playuh", that does not make the Irish pronunciation wrong! If your accent is rhotic, but you don't pronounce the r at the end of Gibraltar then that's a bit odd, to be honest.

    I doubt the BBC would agree with "playuh" :cool:

    The BBC, ITN, and SKY News pronunciation departments would exclusively say Gibralta, as would I with a south Dublin accent.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 98 ✭✭Raic


    LordSutch wrote: »
    Many thanks, I will inform the BBC, ITN, and SKY News pronunciation departments, plus the population of Gibraltar.

    You don't seem to be getting the whole rhoticity idea. For example, Irish people pronounce the r in Carlow, but English people (mostly) would just use a long a sound with no r. This does not make their pronunciation wrong, it's just their way of pronouncing the "ar". It's the exact same thing in Gibraltar. Like I said, read the IPA and you'll see that this is true.

    Edit:
    By your logic Irish people also shouldn't pronounce the r at the end of "Manchester", for example.


  • Closed Accounts Posts: 12,069 ✭✭✭✭LordSutch


    Raic wrote: »
    You don't seem to be getting the whole rhoticity idea. For example, Irish people pronounce the r in Carlow, but English people (mostly) would just use a long a sound with no r. This does not make their pronunciation wrong, it's just their way of pronouncing the "ar". It's the exact same thing in Gibraltar. Like I said, read the IPA and you'll see that this is true.

    Edit:
    By your logic Irish people also shouldn't pronounce the r at the end of "Manchester", for example.

    I do get what you're saying (and thaks for that), but if I take your argument to its natural conclusion, then 'anything goes' including THIGH-land.


  • Closed Accounts Posts: 2,126 ✭✭✭Reekwind


    Drogheda. Foreigners always say 'Drow-he-da' instead of 'dump' ;)

    Seriously though, very few of the words in this thread really annoy me. Most are either accent issues (which are particularly noticeable living in England) or so common place as to becoming accepted anyway. So why get upset?


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 11,692 ✭✭✭✭OPENROAD


    Over here in the States :

    Tomato :mad:
    Iran
    Iraq


  • Registered Users, Registered Users 2, Paid Member Posts: 24,509 ✭✭✭✭dxhound2005


    Medicine - med cen
    Its MedIcine
    Incinerated- incarcerated ----although thats more someone using it in the wrong way: "my meat was os incarcerated I couldn't eat it". Really you mean incinerated.

    I think you'll find that both of those pronunciations of medicine are accepted as standard.

    http://www.howjsay.com/index.php?word=medicine&submit=Submit

    And your incarcerated/incinerated is not a mispronunciation, it is a malapropism.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 98 ✭✭Raic


    I think you'll find that both of those pronunciations of medicine are accepted as standard.

    http://www.howjsay.com/index.php?word=medicine&submit=Submit

    And your incarcerated/incinerated is not a mispronunciation, it is a malapropism.
    Not only that, but the 2 syllable pronunciation of "medicine" is more traditional and associated with the upper classes in Britain.

    Edit:
    LordSutch wrote: »
    I doubt the BBC would agree with "playuh" :cool:

    The BBC, ITN, and SKY News pronunciation departments would exclusively say Gibralta, as would I with a south Dublin accent.

    It was an approximation of the pronunciation; the "uh" was to represent a schwa. That considered, it's pretty much how it would be pronounced in BBC/RP English.
    LordSutch wrote: »
    I do get what you're saying (and thaks for that), but if I take your argument to its natural conclusion, then 'anything goes' including THIGH-land.
    There is a difference between something which is regarded as an error due to hypercorrection, such a Thighland, and simple differences which are down to accent. Thigh/Thai isn't an just a pronunciation difference which is due to accent (except in so far as it is a hypercorrection), whereas rhoticity is just down to accent variations (and the further back in time you go the more of England would have be rhotic).


  • Advertisement
  • Moderators, Arts Moderators Posts: 36,397 Mod ✭✭✭✭pickarooney


    'iorn' or 'eye-euhn' for iron


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 98 ✭✭Raic


    'iorn' or 'eye-euhn' for iron

    It should be pronounced the first way (the second in non-rhotic accents). "Eye-ruhn" would be an example of a spelling pronunciation. Feel free to check the OED etc.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 11,363 ✭✭✭✭cantdecide


    Committee/ comet-tee


  • Registered Users, Registered Users 2, Paid Member Posts: 7,320 ✭✭✭Badly Drunk Boy


    OPENROAD wrote: »
    Over here in the States :

    Tomato :mad:
    Iran
    Iraq

    Mos-COW


  • Posts: 31,828 ✭✭✭✭ [Deleted User]


    Router is pronounced "Rooter" not "Rautor" unless it's referring to a tool for shaping wood!
    But in the US a "Rooter" is a randy pig making bacon!


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,076 ✭✭✭bop1977


    The States with their dropping of the word "the" in numbers. ie 2001 becomes two thousand one. Fcuking yanks.


  • Registered Users, Registered Users 2, Paid Member Posts: 28,401 ✭✭✭✭Peregrinus


    garancafan wrote: »
    haitch
    "Haitch" is standard in Hiberno-English for the name of the letter 'h'. You can no more criticise an Irish person for saying "haitch" instead of "aitch" than you can criticise him for saying "zed" instead of "zee" for 'z', or "or" instead of "are" for 'r'.


  • Registered Users, Registered Users 2, Paid Member Posts: 28,401 ✭✭✭✭Peregrinus


    cantdecide wrote: »
    Committee/ comet-tee
    "CommittEE", with the stress on the last syllable, is the older pronunciation, and follows the general rule that the "-ee" suffix is stressed - mortgagee, escapee, assignee, referee, grantee. "ComMITtee" is a later development.

    According to the OED, both proncunciations are still current. Where you commit something to an individual, that person is a committEE, but if you commit something to a group of people, collectively they are a comMITtee. But in some dialects of English, the older pronunciation survives for both individuals and collectives.

    So, it may be an old-fashioned pronunciation, but it's not a mispronunciation.


  • Registered Users, Registered Users 2, Paid Member Posts: 28,401 ✭✭✭✭Peregrinus


    bop1977 wrote: »
    The States with their dropping of the word "the" in numbers. ie 2001 becomes two thousand one. Fcuking yanks.
    Annoys me too, I admit, but it shouldn't. US speakers are consistent. If you can say "twenty-one" instead of "twenty and one" then why can't you say "two hundred one" instead of "two hundred and one"?


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,521 ✭✭✭ardle1


    CaraMay wrote: »
    Just heard a woman say fabolous aghhhh it's not 'fabolous' it's fabulous!! People who say disSipline instead of discipline are very annoying.

    Most annoying mispronunciation
    Most: MO-IST.
    Annoying: AN-EYE-ING.
    Mispronunciation: MISS-PRO-NOUNCE-E-ACIAN.


Advertisement
Advertisement