Advertisement
If you have a new account but are having problems posting or verifying your account, please email us on hello@boards.ie for help. Thanks :)
Hello all! Please ensure that you are posting a new thread or question in the appropriate forum. The Feedback forum is overwhelmed with questions that are having to be moved elsewhere. If you need help to verify your account contact hello@boards.ie

Pronounciation of Name Aoibhe

2

Comments

  • Closed Accounts Posts: 299 ✭✭Kaldorn


    My nieces name is Aoibh and we all call her Eve..thats the norm..
    so if its aoibhe then it has to be Eva pronounced eeeevaaaa


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 6,889 ✭✭✭tolosenc


    Brfxxccxxmnpcccclll mmnprxvclmnckssqlbb11116 is pronounced Albin. I dont see what your problem is...


  • Closed Accounts Posts: 11 aoifekiss


    I HAD to post this! My daughter's name is Aoife. I pronounce it Ay-fa! Think Ava and soften it with a 'f'. My mother's entire family are from the outer hebrides and speak 'Scottish' Gaelic. Please note even the simple difference between the name of the language being 'gaylic' in Irish gaelic and 'gallic' in Scots gaelic. All of my family are sure of the way in which i spell and say my daughter's name. I feel that most people who use the name Aoife use the 'Irish' pronunciation 'ee-fa'. Therefore most people who have heard of the name tend to attempt to correct me and tell my daughter is called 'ee-fa'! She is not. However my Irish friend Aoibheann says her name is pronounced 'aveen' and assures me of the pronunciation i use. I think maybe it depends what part of Ireland folk are from for the pronunciation. I can only assure you of what is correct from my 'gallic' gaelic.

    We chose the name Aoife (ay-fa) as it was linked to my heritage. It was the name of a Scottish amazonian woman/queen. At the end of the day i know of four other girls named 'ayfa' and only one is Irish. The remaining three attempt to fight with me about the pronunciation of the name! Irish 'gaylic' gaelic is more widely known about in many areas and therefore the presumption is that they have the correct spellings and pronunciations. I believe they do, in their language and i do in my language.

    Take Mairead for example. In my gaelic it is a bit like 'my-radth'. I bet that is far away from the Irish pronunciation! have managed to converse with some confusion with an irish gaelic speaker, however much of what i said was, isn't this funny you say it that way and i say it this way.

    The funniest thing of the lot was when a Gaelic speaking elderly lady told me my daughter's name should be pronounced uy-fah! Totally different again. I would never presume to tell an Irish person that their name Aoife was being said wrong, as i believe things are simply pronounced differently by the Scots and the Irish and there are even differences in different parts of Ireland. Gorgeous place, so is Scotland too. Both are correct in my opinion.


  • Closed Accounts Posts: 11 aoifekiss


    p.s. Aoidheann has just told me that many associate Aoife with the famous Aoife and the legend of Lir. However, it is more widely associated with a queen from the isle of Skye for me! Odd isn't it! I wonder who really had the name first?! I'm off to see to Aoife (Ay-fa).


  • Closed Accounts Posts: 11 aoifekiss


    *Aoibheann* not 'Aoidheann'! She will go mad at me now...:(


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 273 ✭✭superhooper


    The problem as I see it is that wanabee Celts from the Pale are coming up with these derivations and are basically adding to the degeneration of our native language e.g "gay-lscoil v gaelscoil"


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,878 ✭✭✭arse..biscuits


    The problem as I see it is that wanabee Celts from the Pale are coming up with these derivations and are basically adding to the degeneration of our native language e.g "gay-lscoil v gaelscoil"

    What a load of bollox. If it's ok to have different pronunciation in Munster, Connacht, Donegal Ulster etc well why can't there be different pronunciation in Dublin?
    Wanabee Celts from the pale? Don't be so ignorant.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 273 ✭✭superhooper


    It is ok to have different pronunciation in different areas...they're called dialects. Mispronunciation,however, is not acceptable.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,878 ✭✭✭arse..biscuits


    I'd say "Ag fan-acht"
    You'd say "Ag fa-nacht" (assuming you speak Munster Irish)

    They are just different pronunciation, is one right and one wrong? How do you think different dialects start.


  • Closed Accounts Posts: 11 aoifekiss


    Like i said, i would never presume to tell an Irish person how to say things in their language. Anyone who presumes to tell me how to say my daughter's name in my language, when they do not even speak it, comes off as ignorant and arrogant to me. Its funny how some immediately jump to insults when i live quite happily discussing these things with an Irish native, in her language, all the while commenting on how different the pronunciations are in my language!

    Sorry to upset anyone, but Scottish Gaelic speakers are celts too!

    I wonder if we are now going to head into a debate of which celts were first etc?! Hilarious


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 273 ✭✭superhooper


    I'd say "Ag fan-acht"
    You'd say "Ag fa-nacht" (assuming you speak Munster Irish)

    They are just different pronunciation, is one right and one wrong? How do you think different dialects start.

    They are both correct. Good luck with the evolution of your own dialect!Personally I cant see the rest of the country taking to your mispronunciation(e.g. gay-lscoil,Niamh=Neeve) but who knows?Maybe in a few years a new section of Leaving Cert audio examination will include the Dublin dialect!


  • Closed Accounts Posts: 11 aoifekiss


    The rest of which country exactly? Scotland? Ireland? Northern Ireland?

    Just because i am scottish and pronounce things differently and (i am presuming this) you are Irish, does that mean that one is correct or incorrect?

    In truth all languages are bastardised and one of the most bastardised languages is English. I don't think we celts have too much to worry about!


  • Closed Accounts Posts: 11 aoifekiss


    By the way, my gaelic says neeve too for Niamh!


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 273 ✭✭superhooper


    aoifekiss wrote: »
    The rest of which country exactly? Scotland? Ireland? Northern Ireland?

    Just because i am scottish and pronounce things differently and (i am presuming this) you are Irish, does that mean that one is correct or incorrect?

    In truth all languages are bastardised and one of the most bastardised languages is English. I don't think we celts have too much to worry about!

    Firstly I wasn't addressing you .(See quote Arsebiscuit).I was refering to the Irish language not Scots Gaelic ,which by the way, I find very interesting.Niamh may very well be pronunced neeve in Scots Gaelic and although there are similarities between the two languages this is a recent one in the Irish language due to mispronunciation and NOT different pronunciation.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,878 ✭✭✭arse..biscuits


    Firstly I wasn't addressing you .(See quote Arsebiscuit).I was refering to the Irish language not Scots Gaelic ,which by the way, I find very interesting.Niamh may very well be pronunced neeve in Scots Gaelic and although there are similarities between the two languages this is a recent one in the Irish language due to mispronunciation and NOT different pronunciation.

    So what is the difference between mispronunciation and different pronunciation?
    Your also assuming a lot about my Irish, I speak with a Connacht dialect, not the Dublin "dialect".
    Surely everyone has the right to pronounce any word whatever way they want, people from Cork are well known for a very strong accent and different pronunciations of words in English, I'd never dream of telling someone how to say words the "right" way.
    What got my back up was the way you said "wanabee Celts from the Pale".That is the type of attitude that puts people off learning Irish, everyone should be encouraged, not lectured about pronunciation.
    Your anti-Dublin attitude is another issue.


  • Closed Accounts Posts: 11 aoifekiss


    So Niamh is a new one to Irish Gaelic? Didn't know that! Do you mean it used to have a different pronunciation or that the name itself is new? Not sure from the way you wrote..

    Anyway, I'm quite fascinated by how differently things are said in Irish Gaelic. I didn't know about differences in pronunciation in area of Ireland until i met 'Aveen'. Other Irish friends refer to her as 'eveen' which drives her mad!


  • Closed Accounts Posts: 11 aoifekiss


    This is just adding to the thread i'm afraid but do you have the name Ruairidh over there? ('Roo-a-they' is how we say it and usually it gets shortened/changed to 'Roddie')


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,878 ✭✭✭arse..biscuits


    Looks similar to Ruairí (Ruur-e or Roo-e-ree)


  • Closed Accounts Posts: 11 aoifekiss


    Looks very similar. Funny, English folk usually pronounce Ruairidh the sae as you pronounce Ruari. Small differences, all subtle. My mother's name is Margaret but comes out a bit more like 'vargret'. Also people tend to say your name by saying who you belong to.. like donald of william's and margaret of Jessie and sam etc.. Does that happen in Irish gaelic too?

    Sorry, so many questions so little time!


  • Closed Accounts Posts: 11 aoifekiss


    *same*


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 850 ✭✭✭Agus


    Yes, it does in the Gaeltacht, for instance Tomás son of Pádraig son of Eoghan might be referred to as 'Tomás Phádraig Eoghain'.


  • Closed Accounts Posts: 11 aoifekiss


    Ah in that, at least we are the same! Its funny, when my grandmother hears Irish gaelic she says it sounds very English/anglicised to her! However, i can imagine that you may feel the same way when you hear Scottish gaelic!


  • Closed Accounts Posts: 2 fms


    This is interesting, because we have decided to call our baby Aoibhe and we pronounce it Ava. I guess its what you decide at the time, thats her name! :)


  • Closed Accounts Posts: 2 fms


    We have named our baby girl Aoibhe and pronounce it Ava, and thats her name! Everyone seems to love it. I have had no one telling me its wrong so far.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 4,057 ✭✭✭Krusader


    In Irish phonology the vowel combination AOI makes an EE sound, just the same as an Í
    Some speakers soften this vowel sound with a 'w' in words like
    faoi, Caoimhe - fwee, kwee-veh
    The name Magee in Irish is Mag Aoidh - mag ee, for example

    AVA in Irish would be something like Éabha pronounce Ay-vah

    Irish phonology and spelling is a hell of alot more regular than English,
    try these for example;
    rough, cough, through


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 781 ✭✭✭craoltoir


    Smaoinigh ar Aoibheann Ní Shúilleabháin!

    If it is the sound Ava that you want, how about Ailbhe which would be similar.


  • Closed Accounts Posts: 110 ✭✭Ceilteach


    Ava is similar to Ailbhe? How exactly?


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 273 ✭✭superhooper


    I thing if I have a son I'll call him Michael and spell it Derek.:rolleyes:


  • Closed Accounts Posts: 6 littleaoibh


    My name is Aoibheann and I pronounce it "even"


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 781 ✭✭✭craoltoir


    Agus tá an ceart agat.

    And you are right.


This discussion has been closed.
Advertisement