Advertisement
If you have a new account but are having problems posting or verifying your account, please email us on hello@boards.ie for help. Thanks :)
Hello all! Please ensure that you are posting a new thread or question in the appropriate forum. The Feedback forum is overwhelmed with questions that are having to be moved elsewhere. If you need help to verify your account contact hello@boards.ie
Hi there,
There is an issue with role permissions that is being worked on at the moment.
If you are having trouble with access or permissions on regional forums please post here to get access: https://www.boards.ie/discussion/2058365403/you-do-not-have-permission-for-that#latest

Help needed

  • 06-04-2012 10:59am
    #1
    Registered Users, Registered Users 2 Posts: 220 ✭✭


    Hi all,

    I'm trying my hand at a little translation and unsurprisingly I've run into a few problems.

    三十四代流宗詳可

    This is the part I'm having problems with

    I've got the 34th generation bit at the start, I'm stumped on the last 3 kanji.
    I've tried sounding them out and I'm still not sure about them.

    Would anyone here have any idea as to what they mean?
    Any help would be very much appreciated

    Thanks
    Joe


Comments

  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,595 ✭✭✭Giruilla


    you sure its Japanese? Not chinese?

    my rough translation would be 'mid life crisis'... but I could be way off


Advertisement