Advertisement
If you have a new account but are having problems posting or verifying your account, please email us on hello@boards.ie for help. Thanks :)
Hello all! Please ensure that you are posting a new thread or question in the appropriate forum. The Feedback forum is overwhelmed with questions that are having to be moved elsewhere. If you need help to verify your account contact hello@boards.ie
Hi there,
There is an issue with role permissions that is being worked on at the moment.
If you are having trouble with access or permissions on regional forums please post here to get access: https://www.boards.ie/discussion/2058365403/you-do-not-have-permission-for-that#latest

A number of questions... please help ....

  • 21-01-2011 6:54pm
    #1
    Registered Users, Registered Users 2 Posts: 358 ✭✭


    Hi

    I have a few questions which I would be very grateful for answers to:

    Listening to Ronan McElwee on RNAG today I heard him reply to 'how are you' with something that sounded like 'straw calum'...... what would that be ? I am used to go maith, go brae etc.

    What is:
    Go maith leis ?
    Ruddy mar sin ?
    Mar sin ?

    If I am giving a command to, say, my dog - 'Move!' would that be

    Bogaim or Bog ?

    and again if I was giving a command to 'Come Here' would that be:

    Tar anseo or Tigim anseo - perhaps just anseo ?

    Thanks and sorry to be a pain.


Comments

  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 625 ✭✭✭mr chips


    Ronan was probably saying "ag streachailt liom" - struggling on ("struggling with myself").

    probably "chomh maith leis" - as well as it/that
    Rudaí mar sin - things like that
    Mar sin - therefore/so/in that case

    "Bog" would be the order for the dog to move (bogaim is "I move")

    A shorter command for the dog could be something commonly used in Ulster, "Goitse!". Means "C'mere!" and is derived from "Gabh thusa anseo". Sounds very like "Gotcha".


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 358 ✭✭flynnboy


    Thanks mr chips.

    Something just occurred to me. You know there are lots of examples of Irish words that have crept into the English language e.g yer Gob (from beak)...
    I wonder if 'Bog Off' is from the verb Bog - i.e go away - move away ??

    Thanks again for your help with those questions. :)


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 358 ✭✭flynnboy


    mr chips wrote: »
    probably "chomh maith leis" - as well as it/that

    So further to that........ there is absolutey no such statement as 'GO' maith leis ?

    Tar anseo - tigim anseo are nonsense ?


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 4,057 ✭✭✭Krusader


    Yeah Goitse in Donegal for C'mere, they say Gabh i leith in Conamara pronounced gow-leh

    Fág seo or ar aghaidh linn for Let's go

    you could say ar aghaidh leat for move also


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 625 ✭✭✭mr chips


    No such thing as "go maith leis" as far as I can remember - just doesn't make sense.

    Tar anseo is fine, just that in comparison to Goitse it's an extra syllable when commanding your dog! No such thing as "tigim anseo" to my knowledge.

    Don't know whether "bog off" comes from the verb bog in Gaelic, but it could well do. As you've indicated yourself, lots of words & phrases in English are derived from Gaelic so it's definitely a possibility.


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 358 ✭✭flynnboy


    Thanks guys. I appreciate your help.

    I am in Donegal so 'Goitse' is the one. But how exactly is that pronounced :

    Gutcha
    Gertcha
    Go itcha
    Gotcha.......

    Pronounced as one word ???

    Crosáidí is Fag seo/ar aghaidh linn for Ulster Irish also - how are they pronounced ?

    Thanks again


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 625 ✭✭✭mr chips


    Hard to put across correct pronunciation in written form, really - I'd say it's somewhere between "Gotcha" and "Gitcha" as the pronunciation would include both the o and the i. Definitely pronounced as one word.

    Ar aghaidh linn is pretty common anywhere, I think, including here in Uladh. Pronounced similarly to Err eye lin.

    I don't tend to hear Fág seo in that context so maybe that's a more southern thing - I'd interpret that as "leave this" (e.g. in the context of leaving one task to get on with something else). Crosáidí should be able to give a more knowledgeable answer.

    Fág is pronounced "faag" in Ulster, more like "fawg" further south.

    Seo - this will be a lot more complicated to explain than to say! Firstly, the letter s can be pronounced a couple of ways - it's usually pronounced sh in conjunction with a slender vowel (e or i), and as a sibilant s (like sssnake) with broad vowels. It doesn't get the z sound it's sometimes given in English, e.g. "these, those" etc. So you have the word for "leg" - cos - pronounced "coss" or "cuss", whereas the word for wedding, bainis, is pronounced almost like"banish".

    Therefore the word "seo" will start with a "sh" sound because of the letter e. The o is a short vowel that rhymes with words like "shore" "shawl" or "drawl", but imagine hearing those words almost cut off so that the vowel sound is similarly brief to the o in "orange" or "shot", rather than the slightly more drawn out sound in a word like "drawl". Neither is it as rounded a sound as in the word bow, so it won't rhyme with "show".

    That's the best I can manage!


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 358 ✭✭flynnboy


    That's great mr.chips and thanks again:)


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 4,057 ✭✭✭Krusader


    Goitse - Gwit-sheh

    Fág seo you hear it a lot on TG4 would translate to 'Leave here/this' it's used in the context as 'let's go' and is written as such on the subtitles

    Fawg shuh


Advertisement