Advertisement
If you have a new account but are having problems posting or verifying your account, please email us on hello@boards.ie for help. Thanks :)
Hello all! Please ensure that you are posting a new thread or question in the appropriate forum. The Feedback forum is overwhelmed with questions that are having to be moved elsewhere. If you need help to verify your account contact hello@boards.ie
Hi there,
There is an issue with role permissions that is being worked on at the moment.
If you are having trouble with access or permissions on regional forums please post here to get access: https://www.boards.ie/discussion/2058365403/you-do-not-have-permission-for-that#latest

Gaeilge ceart ar an cúpla deas seo

  • 26-11-2010 11:59pm
    #1
    Closed Accounts Posts: 1,886 ✭✭✭


    Céard é an ghaeilge ceart ar 'the two Brians'.

    Na Beirt Bhriannaí? nó na beirt Briannoch?

    Aon smaointe?

    Go raibh maith agaibh.


Comments

  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 4,057 ✭✭✭Krusader


    na beirt Bhrianach, sílim


  • Closed Accounts Posts: 1,886 ✭✭✭Darlughda


    Go raibh míle Cros


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 634 ✭✭✭Míshásta


    You can't say "na beirt". It's always 'an bheirt'

    The form 'Brianach' is normally used for surnames, not first names.

    I'm not sure how beirt would qualify a personal name as it is usually followed by the genitive plural.

    As far as I know "dhá" can also be used with people even though it is not mentioned in grammar books.

    I would suggest:

    An dhá Bhriain

    But it would need someone better informed in the finer points of grammar to give a more definite translation.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 941 ✭✭✭An gal gréine


    Very well explained.
    I would use "an dá Bhrian", maybe both are correct.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 24 réaltóg


    I'd use "an dá Bhrian" too :cool:


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 49 Tulyar


    An Ghaoluinn a bheadh agamsa ar “The two Brians “ ná an bheirt bhuimbiléir.
    Nach beag scrupall abhí orthu nuair a fuaireadar boladh an airgid. Gach ní ag imeacht ar an bpingin ab airde. Níl aon luach eile fágtha anois ach luach na pingine suaraí.
    Tá purgadóireacht ár ndóthain anseo againn anois. Srathar na hainnise de ló is d'oíche. Níl fiú pinginí pórtair agus leathair againn a thuilleadh. Tá an tairgead ag dul síos in ár bpocaí féin scun scan – a bhuíochas san ar an mbeirt diomailteoir.
    Tá sé ráite nuair a cailleadh Hitler gur cuireadh síos go dtí íochtar ifrinn é, agus nuair a cailleadh Stalin gur cuireadh faoi thíos é, ach deinimse amach nuair a caillfear an bheirt bhreall seo go gcuirfear thíos faoin mbeirt acu iad.


  • Closed Accounts Posts: 1,886 ✭✭✭Darlughda


    Tulyar wrote: »
    An Ghaoluinn a bheadh agamsa ar “The two Brians “ ná an bheirt bhuimbiléir.

    Ha! An Bheirt bhuimbiléir, taitníom an t-ainm sin!!


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 634 ✭✭✭Míshásta


    Míshásta wrote: »
    .
    .An dhá Bhriain

    ..


    Apologies

    An dá Bhrian


Advertisement