Advertisement
If you have a new account but are having problems posting or verifying your account, please email us on hello@boards.ie for help. Thanks :)
Hello all! Please ensure that you are posting a new thread or question in the appropriate forum. The Feedback forum is overwhelmed with questions that are having to be moved elsewhere. If you need help to verify your account contact hello@boards.ie
Hi there,
There is an issue with role permissions that is being worked on at the moment.
If you are having trouble with access or permissions on regional forums please post here to get access: https://www.boards.ie/discussion/2058365403/you-do-not-have-permission-for-that#latest

translating lyrics help

  • 22-11-2010 5:08pm
    #1
    Closed Accounts Posts: 1


    dia duit!

    I'm a sixth year student and was hoping to translate this girls aloud song for the christmas concert at school, was just hoping somebody here could give me some advice on my translation effort?

    Thanks!

    Its just the corus
    which is-
    'It's the sound of the underground
    The beat of the drum goes round and round
    In to the overflow
    Where the girls get down to the sound of the radio
    Out to the electric night
    Where the bass line jumps in the backstreet lights
    The beat goes around and round
    Its the sound of the under
    Sound of the underground'

    I tried:



    Is é an glór ó taobh aníos
    Leis an buile ón druma dul thimpeall is timpeall
    A bheith ag cur thar maoil
    Is na cailini fail sios go dtí an glór ón raidió
    Amuigh ins an oíche leictreach
    An ait a léimeann an dord thar na soilse gann
    Leis an buile dul thimpeall is timpeall
    Is é an glór ó aníos,
    An glór ó taobh aníos


Comments

  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 4,057 ✭✭✭Krusader


    sixthamiss wrote: »
    dia duit!

    I'm a sixth year student and was hoping to translate this girls aloud song for the christmas concert at school, was just hoping somebody here could give me some advice on my translation effort?

    Thanks!

    Its just the corus
    which is-
    'It's the sound of the underground
    The beat of the drum goes round and round
    In to the overflow
    Where the girls get down to the sound of the radio
    Out to the electric night
    Where the bass line jumps in the backstreet lights
    The beat goes around and round
    Its the sound of the under
    Sound of the underground'

    fuaim a' taoibh thíos 'tá ann
    Casann buille druma timpeall an domhain
    isteach in sa cheo
    damhsaíonn na cailíní chun cheol an raidió
    amuigh san oíche leictreach
    léimeann an dord leis a' solas lonrach
    casann buille timpeall an domhain
    'Sé an fhuaim ó thíos
    fuaim a' taoibh thíos 'tá ann


    Not a literal translation but it rhymes


Advertisement