Advertisement
If you have a new account but are having problems posting or verifying your account, please email us on hello@boards.ie for help. Thanks :)
Hello all! Please ensure that you are posting a new thread or question in the appropriate forum. The Feedback forum is overwhelmed with questions that are having to be moved elsewhere. If you need help to verify your account contact hello@boards.ie

Contrary

Options
  • 28-09-2010 2:33pm
    #1
    Registered Users Posts: 63 ✭✭


    Hi,

    I have a really contrary/cantankerous neighbour and she never stops roaring at here kids. I would like to be able to describe her in Irish, so we can say here comes the contrary bitch or the contrary bitch is at it again with out her knowing what we are talking about :)

    Do you know of any idioms that would be used is such a case?

    GRMA


Comments

  • Registered Users Posts: 4,057 ✭✭✭Krusader


    How about

    Seo chugainn an bhitseach chantalach - Here comes the contrary bitch

    Tá an bhitseach chantalach á dhéanamh aríst
    The contrary bitch is doing it again


  • Registered Users Posts: 941 ✭✭✭An gal gréine


    She might cop what "bitseach" means in English so I'd go for "Seo chugainn an smugachán cancrach" or "Tá an smugachán cancrach AR obair arís"


  • Registered Users Posts: 4,057 ✭✭✭Krusader


    never heard smugachán before, i like it :)


  • Registered Users Posts: 63 ✭✭whatthefeck


    GRMA a chairde

    Is maith liom iad

    cantalach bad-humoured,bad-tempered, cranky

    Chomh cantalach le mála easóg
    As bad-tempered as a bag of weasels


    mála=bag,
    easóg=weasel

    SAMHLACHA(SIMILES)
    http://www.daltai.com/grammar/similes/c-d.htm


    cú cancrach = cranky hound
    nathair nimhe = poisonous snake


  • Registered Users Posts: 1,286 ✭✭✭Gael


    According to Foclóir Uí Dhónaill (WinGléacht version) a cantakerous woman is canairt mná, which would be A chancairt mná in the vocative case (i.e. calling her that name!)

    Cancrán is also a common word for a crank. (A chancráin (mná)!)


  • Advertisement
  • Registered Users Posts: 215 ✭✭Toyota_Avensis


    I hope shes a Gaelgoir!


  • Registered Users Posts: 63 ✭✭whatthefeck


    :D goa - Gáire ós ard (Lol)


    Following on from post by An gal gréine
    "Tá an smugachán cancrach AR obair arís"

    Is the following correct
    Tá sí ar obair arís = she is "at it/arguing " again ?

    Bheadh siad ar obair arís = they were "at it" again ?

    I am just trying to get my head around the use of "ar obair arís".

    GRMMA gach duine


  • Registered Users Posts: 376 ✭✭jmbkay


    Banrion na mbicheacha. Queen of the bitches.


  • Registered Users Posts: 941 ✭✭✭An gal gréine


    That's it exactly, Whatthefeck.


  • Registered Users Posts: 1,241 ✭✭✭ronanmac


    Sclíteach


  • Advertisement
Advertisement