Advertisement
If you have a new account but are having problems posting or verifying your account, please email us on hello@boards.ie for help. Thanks :)
Hello all! Please ensure that you are posting a new thread or question in the appropriate forum. The Feedback forum is overwhelmed with questions that are having to be moved elsewhere. If you need help to verify your account contact hello@boards.ie
Hi there,
There is an issue with role permissions that is being worked on at the moment.
If you are having trouble with access or permissions on regional forums please post here to get access: https://www.boards.ie/discussion/2058365403/you-do-not-have-permission-for-that#latest

Which Psalm? - Irish version - Mo ghrá Thú, a Thiarna

  • 30-06-2010 12:20pm
    #1
    Registered Users, Registered Users 2 Posts: 272 ✭✭


    I'm trying to find the origin of a song in Irish which appears to be based upon one of the psalms... but which one? Here's the Irish version:
    Chorus:
    Mo ghrá Thú, a Thiarna
    Mo neart Thú
    Mo ghrá Thú, a Thiarna

    Mo Dhia Thú mo charraig is mo dhídean
    Mo sciath, adharc mo shlánaithe, mo dhún
    Glaoim ar an Tiarna dar dIeacht moladh
    Agus déarta mo shaoradh ó mo naimhde

    (Chorus)

    Go maire an Tiarna, is é mo charraig É
    Go raibh Dia mo Shlánaitheoir á mhóradh
    Thug sé caithréim an dá Rí
    Agus nocht sé a ghrá dá ungthach

    (Chorus)
    I've found a translation of this on the net - It reads like this:
    You are my love, O Lord
    You are my strength,
    You are my love, O Lord

    My God, you are my rock and my refuge,
    My shield, my horn of healing, my fortress,
    I call on the Lord with praise,
    And am freed from my enemies.

    May my Lord live, who is my rock,
    May God exalt my savior,
    He has triumphed over the two kings
    And revealed his love to the anointed.
    Now this is where the problem arises - which psalm does this derive from (if any)? Most sources I can find suggest Psalm 17, but if you take a look at that you'll see little to connect one directly to the other... Others have suggested Psalm 117 (again, no obvious connection), while others have suggested that Mo ghrá Thú, a Thiarna is an Irish version of The Hiding Place (others say that it just has the same tune). Any ideas?

    Is it possible that Mo ghrá Thú, a Thiarna is based partly on Psalm 71 and partly on Psalm 72, since the former contains a reference to 'my rock, my fortress' and the latter refers to two kings...

    Here is a useful link to find the various Psalms online
    http://www.catholic.org/bible/book.php?id=23

    Any comments or ideas would be appreciated...:D


Comments

  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 10,245 ✭✭✭✭Fanny Cradock


    Next one up - Psalm 18


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 272 ✭✭DeepSleeper


    Wow! That was quick! Thanks so much for your help - I see it now! Glad to have that sorted:D:D


Advertisement