Advertisement
If you have a new account but are having problems posting or verifying your account, please email us on hello@boards.ie for help. Thanks :)
Hello all! Please ensure that you are posting a new thread or question in the appropriate forum. The Feedback forum is overwhelmed with questions that are having to be moved elsewhere. If you need help to verify your account contact hello@boards.ie
Hi there,
There is an issue with role permissions that is being worked on at the moment.
If you are having trouble with access or permissions on regional forums please post here to get access: https://www.boards.ie/discussion/2058365403/you-do-not-have-permission-for-that#latest

Legal Translation in Ireland and the EU

  • 29-03-2010 8:31pm
    #1
    Closed Accounts Posts: 3


    Hey, I'm basically wondering if there are any lawer-linguists or anyone involved in Legal Translation here? I'm currently studying Arts in UCC (French and Irish), and aim to do a Masters in Translation, specifically Legal Translation.

    I'd love to get some feedback from people currently involved in the field either here or in the EU. How did you get involved in the field? Are there any pathways that you would recommend? I'd also love to hear about the predominent employment opportunities available in this country. And finally (sorry about all the questions!), has anyone studied one of the Masters in Transltion at NUIG, UCD, or Queens?

    Thanks in advance for any replies!


Comments

  • Legal Moderators, Society & Culture Moderators Posts: 4,338 Mod ✭✭✭✭Tom Young


    I know some people who do this. Remember that the legal frameworks are completely different between France/French and English/Irish. Tom


Advertisement