Advertisement
If you have a new account but are having problems posting or verifying your account, please email us on hello@boards.ie for help. Thanks :)
Hello all! Please ensure that you are posting a new thread or question in the appropriate forum. The Feedback forum is overwhelmed with questions that are having to be moved elsewhere. If you need help to verify your account contact hello@boards.ie
Hi there,
There is an issue with role permissions that is being worked on at the moment.
If you are having trouble with access or permissions on regional forums please post here to get access: https://www.boards.ie/discussion/2058365403/you-do-not-have-permission-for-that#latest

Smudged

  • 17-11-2006 12:55pm
    #1
    Closed Accounts Posts: 408 ✭✭


    In times of communication drought
    I have fantasized about
    You kissing the lipstick right
    off
    My mouth

    Barkenaked bottom lip caught
    Between your
    Coffee-flavoured teeth

    I have a freckle
    To mark every lifetime I have waited
    to read
    Your ellipsis translation

    Completley covered in pigment
    In anticipation of your
    narratives


Comments

  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 5,016 ✭✭✭Blush_01


    Yet another wonderful offering. However, there's something about it that I can't put my finger on, but I don't quite warm to it. It's like an aftertaste. Maybe it's the mouth full of beauty spots - the spots is coming through loud and clear, but not the beauty for some reason.

    Sorry if I'm not making much sense.


  • Closed Accounts Posts: 408 ✭✭shiv


    Blush_01 wrote:
    Yet another wonderful offering. However, there's something about it that I can't put my finger on, but I don't quite warm to it. It's like an aftertaste. Maybe it's the mouth full of beauty spots - the spots is coming through loud and clear, but not the beauty for some reason.

    Sorry if I'm not making much sense.

    Hi Blush,

    This is so freaky, because I had second thoughts about that line myself! Have taken it out now, do you think it improves the piece?

    Thanks for your feedback :)


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 5,016 ✭✭✭Blush_01


    I really do Shiv. It just clicks better, imho. It's snappier and really great!


  • Closed Accounts Posts: 27 Jack Quinn


    something about your poetry reminds me of Regina Spektor; the honesty, the everyday. if you haven't checked her out already, downlod any of her sings and you'll know what i mean.
    nice work.
    why all the linguistic, literary, translation terminology? it's not that i disapprove, it seems to be a recurrent theme, are you a transltor or scholar of linguistics or someat?


  • Closed Accounts Posts: 408 ✭✭shiv


    Jack Quinn wrote:
    something about your poetry reminds me of Regina Spektor; the honesty, the everyday. if you haven't checked her out already, downlod any of her sings and you'll know what i mean.
    nice work.
    why all the linguistic, literary, translation terminology? it's not that i disapprove, it seems to be a recurrent theme, are you a transltor or scholar of linguistics or someat?

    That is high praise indeed. I discovered her last year and have the album 'Begin to Hope.' I love 'Samson' and 'On the Radio.' You're the first person to comment or pick up on the literary/linguistic theme that seems to invade all my poetry :) I'm not a translator or linguistic scholar (although that would be cool), although I suppose you *could* say I work with words :) Dunno why that thread keeps popping up in my work, guess that whole area just fascinates me...I should really try and broaden myself, have probably wrung it dry by now :) Gracias again for the feedback. Muchly appreciated.


  • Advertisement
Advertisement