Einhard wrote: » Just finished Jamrach's Menagerie by Carol Birch. Quite enjoyed it. It's very much a bok of two halves though- there's quite a shift in tone between the first part and the latter chapters. Would recommend it though. Now on to HHhH by Laurent Binet, which apparently is a fictionalised account of the plot to kill Reinhard Heydrich, the head of the wartime Gestapo. Have heard great things about it, so here's hoping.
IvyTheTerrible wrote: » I'm afraid I absolutely hated HHhH. It seemed to be more a vehicle for the ego of the author rather than to tell the story. A good half of the 200+ chapters are about the author's girlfriends and his dilemmas over how to tell the story.
SusanWhite wrote: » I am looking forward to start with The Mocking bird. Please give me a feedback for the same. Thanks
Merkin wrote: » I presume you mean To Kill A Mockingbird?I've just finished it and it is both heartwarming and beautifully written. Well worth the read.
MagicMarker wrote: I assumed she meant mockingjay, the 2nd hunger games.
SarahBM wrote: » also a great book
emeraldstar wrote: » Hmm, I don't know. Undoubtedly the worst of the three.
Call Me Jimmy wrote: » I usually have an aversion to reading anything translated, it just feels wrong in my head to be reading what is effectively an interpretation rather than the original words of the author. The only real exception was Crime and Punishment which I really got sucked into and felt the feeling of claustrophobia. Is Notes on the Underground worth traversing back into translation for?
Also I read this New Yorker piece from 2005, about the English translations of the classic Russian novels. After reading this I checked my old copy of Crime and Punishment (Penguin Classics) to find it bore no mention of a translator! A quick google told me that it was translated by Constance Garnett who is completely vilified by the article. Comparisons with other translations show how she bent the meaning of the works to suit her, and even omitted parts (!), bilingual authors such as Brodsky and Nabokov hated her translations and made it known. This is probably why she's not credited on my copy. Interesting stuff.
SusanWhite wrote: » How about starting with Atlas Shrug? I am not a very big fan of Ayn Rand after reading The Fountainhead. That is a cult novel and I am expecting lots of people here to advocate about that novel..:P
emeraldstar wrote: » I've just started "The Shining". Only my second King novel. Let's see how it goes.
SusanWhite wrote: » I have been reading Atlas Shrug and it seems to be a never ending novel.:(
TICKLE_ME_ELMO wrote: » Eventually finished Let The Great World Spin. Thought it was pretty poor, to be honest. It felt like a bunch of short stories very loosely tacked together by one irrelevant event. Can't believe all the praise it got.
emeraldstar wrote: » Same. Really thought it dragged.