Boards.ie uses cookies. By continuing to browse this site you are agreeing to our use of cookies. Click here to find out more x
Forum Closed  
 
Thread Tools Search this Thread
02-03-2014, 15:40   #1
tonyheaney
 
Join Date: Sep 2010
Posts: 1,667
need help translating chinese

I need some help translating this can anyone help
tonyheaney is offline  
Advertisement
02-03-2014, 16:39   #2
burstbuckle
Registered User
 
Join Date: Oct 2012
Posts: 210
it says Made in China
burstbuckle is offline  
02-03-2014, 16:44   #3
tonyheaney
 
Join Date: Sep 2010
Posts: 1,667
no racial jokes please
tonyheaney is offline  
02-03-2014, 23:43   #4
Konata
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 4,694
Quote:
Originally Posted by burstbuckle View Post
it says Made in China
Hi burstbuckle. If you don't have an actual answer/help for the OP, please refrain from replying at all.


Quote:
Originally Posted by tonyheaney View Post
no racial jokes please
If you have an issue with a post, please report it in future

Thank you! Let's keep to the topic at hand!
Konata is offline  
Thanks from:
03-03-2014, 18:04   #5
tonyheaney
 
Join Date: Sep 2010
Posts: 1,667
Quote:
Originally Posted by Konata View Post
Hi burstbuckle. If you don't have an actual answer/help for the OP, please refrain from replying at all.




If you have an issue with a post, please report it in future

Thank you! Let's keep to the topic at hand!
no issue just a friendly warning but as usual boards mods are sharp s a pin don't suppose you know Chinese?
tonyheaney is offline  
Advertisement
03-03-2014, 19:04   #6
Konata
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 4,694
Quote:
Originally Posted by tonyheaney View Post


no issue just a friendly warning but as usual boards mods are sharp s a pin don't suppose you know Chinese?
I don't I'm afraid. Japanese is my forté :/
Konata is offline  
Thanks from:
27-03-2014, 00:59   #7
zhangj5
Registered User
 
Join Date: Jul 2009
Posts: 36
致行圃友 清丁未仲月日佳节代笔

致行圃友: To my friend
清 丁未仲: 丁未仲 at qing dynasty, this guy's name is 丁未仲
月日佳节: at this special day
代笔: written by
zhangj5 is offline  
Thanks from:
27-03-2014, 11:21   #8
tonyheaney
 
Join Date: Sep 2010
Posts: 1,667
Quote:
Originally Posted by zhangj5 View Post
致行圃友 清丁未仲月日佳节代笔

致行圃友: To my friend
清 丁未仲: 丁未仲 at qing dynasty, this guy's name is 丁未仲
月日佳节: at this special day
代笔: written by
Thank you very much, do you have any idea the date/ time period?
tonyheaney is offline  
28-03-2014, 01:19   #9
zhangj5
Registered User
 
Join Date: Jul 2009
Posts: 36
Sorry, I have to correct myself after googling.

致 : To
行圃友: the friend who is visiting the garden with me
清: at Qing dynasty, people used like to write the Chinese dynasty before a date or a name to memorize.
丁未: year of 1967, it is the sexagenary cycle way of counting years. There are 60 years in each cycle and the 47th is called year of 丁未. One way to calculate it is 1967 divided by 60 has a remainder 47.
仲月(日): it is the February in Chinese calendar. (I am not very sure the correct way to break 仲月日佳节.)
(日)佳节: It is a special date, not sure why it is special.
代笔: written by


So, one day at February of 1967, someone wrote this scripts on a teapot to appreciate his friend who went to the garden with him/her, and more or less this teapot is given to this friend as a gift.

Hope this can help.

Last edited by zhangj5; 28-03-2014 at 01:24. Reason: better answer
zhangj5 is offline  
(2) thanks from:
Forum Closed

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search



Share Tweet