Boards.ie uses cookies. By continuing to browse this site you are agreeing to our use of cookies. Click here to find out more x
Post Reply  
 
 
Thread Tools Search this Thread
24-04-2011, 01:53   #61
Paz-CCFC
Registered User
 
Join Date: Dec 2007
Posts: 1,449
Quote:
Originally Posted by Micilin Muc View Post
Ní fhaca mé a leithéid riamh, seachas 6'2" a scríobh.
Bhuel, chonaíos féin an leagan sin agus 6ft 2in agus meascán idir an dá cheann (mar i mo phost eile, thuas). Mar sin, nílim ró-chinnte faoin mbealach/faoi na bealaí a bhféadfaí a úsáid as Gaeilge.

Ach, muna mbím cinnte, is féidir liom a bheith slán agus úsáid an leagan a dhúirt tú. Gura míle.
Paz-CCFC is offline  
Advertisement
24-04-2011, 09:50   #62
Micilin Muc
Registered User
 
Join Date: Apr 2009
Location: Gaillimh
Posts: 2,809
D'aithneodh an chuid is mó de Ghaeilgeoirí 6'2" sula n-aitheodh siad 6tr 2or. Is fearr cloí leis an nós idirnáisiúnta thuas!
Micilin Muc is offline  
Thanks from:
25-04-2011, 02:18   #63
Gael
Registered User
 
Gael's Avatar
 
Join Date: Aug 2001
Location: I bhFolach
Posts: 1,271
Quote:
Originally Posted by Paz-CCFC View Post
An ndéarfaí "Táim 6tr 2or in airde" as Gaeilge?
in height = ar airde
Gael is offline  
Thanks from:
26-04-2011, 15:01   #64
dory
Moderator
 
dory's Avatar
 
Join Date: Apr 2005
Posts: 3,806
Cad é an scéal le, 'Tá fonn orm a bheith....' agus 'Tá fonn orm bheith...'.
Cím an dá rud, cé acu atá i gceart?
dory is offline  
Thanks from:
26-04-2011, 15:12   #65
Micilin Muc
Registered User
 
Join Date: Apr 2009
Location: Gaillimh
Posts: 2,809
Quote:
Originally Posted by dory View Post
Cad é an scéal le, 'Tá fonn orm a bheith....' agus 'Tá fonn orm bheith...'.
Cím an dá rud, cé acu atá i gceart?
Sin í an cheist!

'Tá fonn orm a bheith' atá ceart ó thaobh na scríbhneoireachta de, ach is minic nach gcloisfeá é sa chaint.


Féach ar an dá shampla seo, an bhfeiceann tú an difríocht ó thaobh céille de?

Is mór an buntáiste é bheith ábalta seinm.
Is mór an buntáiste í a bheith ábalta seinm.
Micilin Muc is offline  
(2) thanks from:
Advertisement
26-04-2011, 16:17   #66
Aard
Registered User
 
Aard's Avatar
 
Join Date: Jun 2005
Posts: 4,780
A Mhicilín, muna chuireann sé as duit, táim chun an dá abairt sin a aistriú go Béarla chun cinntiú go dtuigim i gceart iad:

"It's a great advantage to be able to play an instrument."
"It's a great advantage that she's able to play an instrument."

Bhfuil an ceart agam? An difríocht atá ann, imt, ná go bhfuil béim ar an bhforainm sa dara abairt.


===


Cibé rud é, sa teanga scríofa cuirim uascamóg roimh an "bheith". Nós é atá agam ón mbunscoil nuair a déarfaí liom go raibh sé mícheart gan an "a"
Aard is offline  
Thanks from:
26-04-2011, 16:41   #67
dory
Moderator
 
dory's Avatar
 
Join Date: Apr 2005
Posts: 3,806
Quote:
Originally Posted by Aard View Post
A Mhicilín, muna chuireann sé as duit, táim chun an dá abairt sin a aistriú go Béarla chun cinntiú go dtuigim i gceart iad:

"It's a great advantage to be able to play an instrument."
"It's a great advantage that she's able to play an instrument."
Ach nach mbeadh an dara ceann ansin, 'Is mór an buntáiste di....'
Hmm....

Ceist eile agam!!

Cén fáth go bhfuil séimhiú ar 'bean' anseo:

Sin bhean nár thug aon chabhair dúinn.


An bhfuil an t-alt i 'sin' ???
dory is offline  
26-04-2011, 17:23   #68
Aard
Registered User
 
Aard's Avatar
 
Join Date: Jun 2005
Posts: 4,780
Cá chuala tú é sin? Déarfain gur "Sin'n bhean..." ar chóir go mbeadh ann.


Mar gheall ar an gceist eile, fanfaidh mé le haghaidh freagra Mhicilín!
Aard is offline  
26-04-2011, 17:30   #69
Micilin Muc
Registered User
 
Join Date: Apr 2009
Location: Gaillimh
Posts: 2,809
Quote:
Originally Posted by Aard View Post

"It's a great advantage to be able to play an instrument."
"It's a great advantage that she's able to play an instrument."

Bhfuil an ceart agam? An difríocht atá ann, imt, ná go bhfuil béim ar an bhforainm sa dara abairt.


===


Cibé rud é, sa teanga scríofa cuirim uascamóg roimh an "bheith". Nós é atá agam ón mbunscoil nuair a déarfaí liom go raibh sé mícheart gan an "a"
Tá an lán-cheart agat, ach amháin nach mbacfainn le huaschamóg, cuireann sé daoine ar strae! Scríobhfainn an a ar mhaithe le soiléireacht.

Quote:
Originally Posted by dory View Post
Ach nach mbeadh an dara ceann ansin, 'Is mór an buntáiste di....'
Hmm....
Ciallaíonn an rud atá agatsa ansin 'It is a great advantage to her that she's able to play an instrument',

... ach an sampla a thug mé thuas, ciallaíonn sé 'It's a great advantage that she's able to play an instrument'.

Quote:
Originally Posted by dory View Post
Ceist eile agam!!

Cén fáth go bhfuil séimhiú ar 'bean' anseo:

Sin bhean nár thug aon chabhair dúinn.


An bhfuil an t-alt i 'sin' ???
Níor cheart go mbeadh séimhiú ar an bhfocal 'bean' sa chomhthéacs sin gan an t-alt a bheith roimhe. Is dócha nach gcloistear an t-alt sa chaint bheo!
Micilin Muc is offline  
Thanks from:
Advertisement
26-04-2011, 17:46   #70
Micilin Muc
Registered User
 
Join Date: Apr 2009
Location: Gaillimh
Posts: 2,809
I gcás 'It's a great advantage that she's able to play an instrument', is dócha gurb é an nós is coitianta i measc foghlaimeoirí a leithéid seo a scríobh:

'Is mór an buntáiste é go bhfuil sí in ann seinm'

Ach an chiall leis seo ná 'it's a great advantage until she's able to play'.

Tá sé seo pléite ag Seán Mac Maoláin in Lorg an Bhéarla.

Quote:
‘Bhí brón orm go raibh an garsún bocht breoite,’ agus ‘bhí iontas orm go raibh Marcas i mbun an chineáil sin oibre.’

Shílfeá gurbh amhlaidh a d’éag an brón nuair a tháinig breoiteacht ar an
ghasúr - agus gur éag an t-iontas nuair a chuaigh Marcas i mbun an
chineáil úd oibre! Agus go bhféadfaí an sórt sin de mhíchruinneas a
sheachaint ach feidhm a bhaint as an aimsir chaite den bhriathar IS! Sa
Ghaeltacht go fóill, tá a lán a déarfadh ‘Ba bhocht liom an gasúr a bheith
breoite.’ agus ‘B’iontach liom Marcas a bheith i mbun an chineáil sin oibre.’
Micilin Muc is offline  
(2) thanks from:
27-04-2011, 08:59   #71
dory
Moderator
 
dory's Avatar
 
Join Date: Apr 2005
Posts: 3,806
Fuaireas 'Sin bhean...' ó Urchúrsa Gaeilge, lth 206! Tá sé ann faoi dhó, mar sin ní dóigh liom gur botún cló atá ann.

Tuigim a bhfuil á rá agat thuas. GRMA!
dory is offline  
27-04-2011, 09:12   #72
Micilin Muc
Registered User
 
Join Date: Apr 2009
Location: Gaillimh
Posts: 2,809
Quote:
Originally Posted by dory View Post
Fuaireas 'Sin bhean...' ó Urchúrsa Gaeilge, lth 206! Tá sé ann faoi dhó, mar sin ní dóigh liom gur botún cló atá ann.

Tuigim a bhfuil á rá agat thuas. GRMA!
Sílim gur aimsigh mé cúpla botún eile in Úrchúrsa Gaeilge tamaillín ó shin. Níl sé gan locht!
Micilin Muc is offline  
Thanks from:
27-04-2011, 11:56   #73
dory
Moderator
 
dory's Avatar
 
Join Date: Apr 2005
Posts: 3,806
Is aoibheann liom an snáth seo!

Ceann eile (mura chuma libh).

An ea:

Bhí an t-am ann a mbíodh an bhean ann.

Bhí an t-am ann a bhíodh an bhean ann.

Tá m'airgead ar uimhir a dó. Tuairimí?
dory is offline  
27-04-2011, 12:06   #74
Micilin Muc
Registered User
 
Join Date: Apr 2009
Location: Gaillimh
Posts: 2,809
Quote:
Originally Posted by dory View Post

Bhí an t-am ann a mbíodh an bhean ann.

Bhí an t-am ann a bhíodh an bhean ann.

Tá m'airgead ar uimhir a dó. Tuairimí?
'Bhí an t-am ann a bhíodh an bhean ann' de réir an Chaighdeáin. I gConamara, seans go gcloisfeá 'bhí an t-am ann a mbíodh an bhean ann', ach tá an dá rud i gConamara.
Micilin Muc is offline  
27-04-2011, 13:38   #75
dory
Moderator
 
dory's Avatar
 
Join Date: Apr 2005
Posts: 3,806
An féidir ceist a chur faoi chonas a bhfuil an méid seo ar eolas agat a Mhicilin? An bhfuil leabhair éigin ar chóir dúinn ar fad (a) bheith á léamh?
dory is offline  
Post Reply

Quick Reply
Message:
Remove Text Formatting
Bold
Italic
Underline

Insert Image
Wrap [QUOTE] tags around selected text
 
Decrease Size
Increase Size
Please sign up or log in to join the discussion

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search



Share Tweet