Advertisement
If you have a new account but are having problems posting or verifying your account, please email us on hello@boards.ie for help. Thanks :)
Hello all! Please ensure that you are posting a new thread or question in the appropriate forum. The Feedback forum is overwhelmed with questions that are having to be moved elsewhere. If you need help to verify your account contact hello@boards.ie

Grave dedication

  • 22-08-2020 9:22pm
    #1
    Registered Users Posts: 84 ✭✭


    Can someone kindly provide an English translation of this dedication.


Comments

  • Registered Users Posts: 121 ✭✭Carodh


    drumaneen wrote: »
    Can someone kindly provide an English translation of this dedication.

    I’m translating it literally as

    Here’s lies Seamus
    A hero or a whistler who would only surrender to the lord

    But maybe someone could give it a better meaning than I have.


  • Registered Users Posts: 941 ✭✭✭An gal gréine


    'feadair' means 'know'.
    It's common in Munster in the negative "Ní fheadair", 'I don't know'.


Advertisement