Advertisement
We've partnered up with Nixers.com to offer a space where you can talk directly to Peter from Nixers.com and get an exclusive Boards.ie discount code for a free job listing. If you are recruiting or know anyone else who is please check out the forum here.
If you have a new account but can't post, please email Niamh on [email protected] for help to verify your email address. Thanks :)

The phoenetic lyrics for Buala Bas?

  • 18-12-2013 7:40pm
    #1
    Registered Users Posts: 2,179 ✭✭✭ snow scorpion


    I have no trouble finding the Irish lyrics, but I haven't the first clue how to pronounce ... well, pretty much anything Irish.

    Anyone know someplace I can out how to pronounce the Irish part of the song?


Comments

  • Moderators, Recreation & Hobbies Moderators Posts: 26,589 Mod ✭✭✭✭ Posy


    Maybe try the Irish forum here. :)


  • Moderators, Education Moderators, Society & Culture Moderators Posts: 18,860 Mod ✭✭✭✭ Moonbeam


    Daidí na Nollag
    (Father Christmas)
    Bunliricí le James Pierpoint. Cantar don fhonn "Jingle Bells."
    (Lyrics by James Pierpoint. Sung to the tune of "Jingle Bells.")

    Bualadh bos, bualadh bos,
    buailfimís go léir,
    Tá Daidí na Nollag ag teacht anocht,
    Anuas an similéar.
    ó, bualadh bos, bualadh bos,
    Buailfimís go léir,
    Tá Daidí na Nollag ag teacht anocht
    Anuas an similéar.

    Tá'n Nollaig buailte linn,
    Tá áthas ins an aer,
    Tá sneachta ar an dtalamh,
    Tá réaltaí ins an spéir.
    Táimid ag dul a chodladh
    Is tá ár stocaí réidh.
    Tá Daidí na Nollag ag teacht anocht
    Anuas an similéar.

    [Curfá]

    A Dhaidí, brostaigh ort,
    Is cuir do mhála síos.
    Líon suas an stoca beag
    le feiríní arís,
    Is mithid duit imeacht
    suas an simléar.
    Tá páistí beaga ag feitheamh ort
    i ngach aon áit faoin speir.



    Translation:
    Clap your hands, clap your hands,
    Clap hands everyone (all of us),
    Father Christmas is coming tonight
    Down the chimney. .
    Clap your hands, clap your hands
    Clap hands everyone (all of us),
    Father Christmas is coming tonight
    Down the chimney.

    Christmas is coming near us,
    Joy is in the air,
    Snow is on the ground,
    Stars are in the sky,
    We are going to sleep,
    Our stockings are ready,
    Father Christmas is coming tonight,
    Down the chimney.

    Clap your hands, clap your hands,
    Clap hands everyone (all of us),
    Father Christmas is coming tonight
    Clap your hands, clap your hands,
    Clap hands everyone (all of us),
    Father Christmas is coming tonight.

    [Chorus]

    Phonetics:
    BOO-uh-loo boss, BOO-uh-loo boss
    BWAYL-ih-mish guh layr
    Taw DAD-ee nuh NULL-eg eg chakht un-AHKHT
    uh-NOO-us un SHIM-ih-layr
    BOO-uh-loo boss, BOO-uh-loo boss
    BWAYL-ih-mish guh layr
    Taw DAD-ee nuh NULL-eg eg chakht un-AHKHT
    uh-NOO-us un SHIM-ih-layr

    Tawn NULL-eg BWAYL-cheh lin
    Taw AW-huss IN sun air
    Taw SHNAKHT-uh air un DA-luv
    Taw RAY-ul-tee in sun spayr
    TAW-mwij eg dull uh KHUL-oo
    Iss taw ahr STOCK-ee ray
    Taw DA-dee nuh NULL-eg eg chakht un-OKHT
    uh-NOO-uss un SHIM-ih-layr
    Uh YA-dee, BROSS-tee urt
    Iss kur duh WAWL-uh SHEE-uss
    LEE-un SOO-uss un STOCK-uh byug
    Leh FEH-rin-ee uh-REESH
    Iss MI-hij ditch IH-myakht
    Soo-us un SHIM-ih-layr
    Taw PAWSS-chee BYUG-uh eg FEH-hyoo urt.
    Ih ngakht ayn awtch fween spayr


  • Moderators, Recreation & Hobbies Moderators Posts: 26,589 Mod ✭✭✭✭ Posy


    G'wan the Moonbeam, you big Irish speaker you!

    I'm surprised how much of the lyrics I could understand without the translation, I thought it would be nothing. :pac:


  • Moderators, Education Moderators, Society & Culture Moderators Posts: 18,860 Mod ✭✭✭✭ Moonbeam


    I have a 4 year old remember:)


Advertisement