Advertisement
If you have a new account but are having problems posting or verifying your account, please email us on hello@boards.ie for help. Thanks :)
Hello all! Please ensure that you are posting a new thread or question in the appropriate forum. The Feedback forum is overwhelmed with questions that are having to be moved elsewhere. If you need help to verify your account contact hello@boards.ie
Hi there,
There is an issue with role permissions that is being worked on at the moment.
If you are having trouble with access or permissions on regional forums please post here to get access: https://www.boards.ie/discussion/2058365403/you-do-not-have-permission-for-that#latest

Tattoo - English to Latin translation

  • 26-06-2010 7:29pm
    #1
    Registered Users, Registered Users 2 Posts: 3


    Hi, could anyone help me translate a sentence from english to latin for a tattoo im thinking of getting? Thanks!!;)


Comments

  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 17,789 ✭✭✭✭keane2097


    Post the sentence obv...


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 3 Keels


    OK. If anyone could translate "What is meant to be wont pass you by" to Latin...i'd really appreciate it! Thanks


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 60 ✭✭BIGDOGG


    found this on a search ,

    quis est vilis futurus mos non obduco vos per


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 30,123 ✭✭✭✭Star Lord


    BIGDOGG wrote: »
    quis est vilis futurus mos non obduco vos per

    Don't take what you get from an online translation to be what you hope it is.

    I used an online translator and got this:

    Quis est vilis soleo obduco vos per

    When I translate that back to English I get:

    Anyone is cheap to be accustomed to draw over you very

    When I translate your one to English I get:

    anyone is cheap to be will not to draw over you very

    Bottom line: Get the translation done by someone that can speak the language you are looking for.
    Then get THAT translation re-translated by someone else that can speak the language. If they match, you're on a winner. If not, keep looking.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 81,220 ✭✭✭✭biko


    You can contact a local uni that has Latin classes, ask the teacher.


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 17,789 ✭✭✭✭keane2097


    There are some latin forums online as well, where you can have a phrase translated and checked by real people...


  • Closed Accounts Posts: 6,818 ✭✭✭Gauge


    I second the recommendation to go to a university or school and find a lecturer or teacher.

    If this was a few years back my 18 year old latin-loving self would be all over this but these days I can barely remember the first declension. Sorry!


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 784 ✭✭✭thecornflake


    Be sure to ask yourself if you really want it in a language you cant understand. Might seem good now, but later might not.


Advertisement