Advertisement
If you have a new account but are having problems posting or verifying your account, please email us on hello@boards.ie for help. Thanks :)
Hello all! Please ensure that you are posting a new thread or question in the appropriate forum. The Feedback forum is overwhelmed with questions that are having to be moved elsewhere. If you need help to verify your account contact hello@boards.ie
Hi there,
There is an issue with role permissions that is being worked on at the moment.
If you are having trouble with access or permissions on regional forums please post here to get access: https://www.boards.ie/discussion/2058365403/you-do-not-have-permission-for-that#latest

Need correct Translation

  • 07-08-2006 9:01pm
    #1
    Closed Accounts Posts: 2


    Need the correct translation for LIVE LONG AND FREE. Please help translate its for a buddy of mine, he gets shipped out at the end of the month.

    Thankyou
    Jimmy


Comments

  • Closed Accounts Posts: 541 ✭✭✭GaryOR


    Need the correct translation for LIVE LONG AND FREE. Please help translate its for a buddy of mine, he gets shipped out at the end of the month.

    Thankyou
    Jimmy

    Maybe try. Mair fada agus saor

    or, Go maire tú fada agus saor = may you live long ang free

    these translations seem very straight forward wait for someone else to give an option. Might be a proverb that can be used?


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,286 ✭✭✭Gael


    Is this for a tattoo?


  • Closed Accounts Posts: 541 ✭✭✭GaryOR


    oh god, don't go getting a tattoo with what I gave ya anyways.


  • Closed Accounts Posts: 2 Irish Jimmy


    No Its not for a tattoo he just wanted to know the translation for when he gets shipped out


Advertisement