#1

I need some help translating this can anyone help

burstbuckle Registered User
#2

it says Made in China

#3

no racial jokes please

Konata Moderator
#4

burstbuckle said:
it says Made in China


Hi burstbuckle. If you don't have an actual answer/help for the OP, please refrain from replying at all.


tonyheaney said:
no racial jokes please


If you have an issue with a post, please report it in future

Thank you! Let's keep to the topic at hand!

1 person has thanked this post
#5

Konata said:
Hi burstbuckle. If you don't have an actual answer/help for the OP, please refrain from replying at all.


If you have an issue with a post, please report it in future

Thank you! Let's keep to the topic at hand!


no issue just a friendly warning but as usual boards mods are sharp s a pin don't suppose you know Chinese?

Konata Moderator
#6

tonyheaney said:


no issue just a friendly warning but as usual boards mods are sharp s a pin don't suppose you know Chinese?


I don't I'm afraid. Japanese is my forté :/

1 person has thanked this post
zhangj5 Registered User
#7

致行圃友 清丁未仲月日佳节代笔

致行圃友: To my friend
清 丁未仲: 丁未仲 at qing dynasty, this guy's name is 丁未仲
月日佳节: at this special day
代笔: written by

1 person has thanked this post
#8

zhangj5 said:
致行圃友 清丁未仲月日佳节代笔

致行圃友: To my friend
清 丁未仲: 丁未仲 at qing dynasty, this guy's name is 丁未仲
月日佳节: at this special day
代笔: written by


Thank you very much, do you have any idea the date/ time period?

zhangj5 Registered User
#9

Sorry, I have to correct myself after googling.

致 : To
行圃友: the friend who is visiting the garden with me
清: at Qing dynasty, people used like to write the Chinese dynasty before a date or a name to memorize.
丁未: year of 1967, it is the sexagenary cycle way of counting years. There are 60 years in each cycle and the 47th is called year of 丁未. One way to calculate it is 1967 divided by 60 has a remainder 47.
仲月(日: it is the February in Chinese calendar. (I am not very sure the correct way to break 仲月日佳节.)
(日佳节: It is a special date, not sure why it is special.
代笔: written by


So, one day at February of 1967, someone wrote this scripts on a teapot to appreciate his friend who went to the garden with him/her, and more or less this teapot is given to this friend as a gift.

Hope this can help.

2 people have thanked this post

Want to share your thoughts?

Login here to discuss!