Scríobh mé aiste gearr agus agus ba mhaith liom do dhuine éigin a léamh é do botúin, le do thoil! An bhfuil éinne ann gur féidir liom é a sheoladh trí PM? Níl sé ach dhá chéad focal ar fhad!
Go raibh maith agat
| 03-05-2012, 19:24 | #241 |
|
Registered User
![]() |
Día duit gach dúine, conas atá sibh?
Scríobh mé aiste gearr agus agus ba mhaith liom do dhuine éigin a léamh é do botúin, le do thoil! An bhfuil éinne ann gur féidir liom é a sheoladh trí PM? Níl sé ach dhá chéad focal ar fhad! Go raibh maith agat
|
|
|
|
Advertisement
|
|
|
| 03-05-2012, 20:15 | #242 |
|
Registered User
![]() |
http://extensions.services.openoffic...cloiri-gaeilge
Tá foclóirí Gaeilge le fáil ar an nasc sin. Cosnaíonn an ceann le haghaidh Microsoft Word, ach don Mac nó Open Office, tá siad saor in aisce. |
|
|
| Thanks from: |
| 03-05-2012, 21:09 | #243 | |
|
Moderator
![]() Join Date: Sep 2006
Location: Limerick
Posts: 17,152
|
Quote:
Seol chugam é ansin, nuair atá an dara dréacht críochnaithe agat. |
|
|
|
| Thanks from: |
| 05-05-2012, 16:57 | #245 |
|
Registered User
![]() |
"Tá gá le rud éigin a dhéanamh", nó "Is gá rud éigin a dhéanamh".
Níl 'fhios agam an bhfuil frása nó seanfhocal ann le haghaidh an dara abairt ansin a aistriú, agus ní bheadh ciall ann é a aistriú focal ar fhocal. B'fhéidir gur féidir le duine eile anseo cabhrú. |
|
|
|
Advertisement
|
|
|
| 05-05-2012, 17:20 | #246 |
|
Moderator
![]() |
D'fhoglaim mé "in ithe na putóige a bhíonn a tástáil" nuair a bhí me sa mheánscoil, ach mar a dúirt Aard, seans gur Béarlachas atá ann.
|
|
|
| 10-05-2012, 12:03 | #249 |
|
Moderator
![]() |
Ceist tapaidh oraibh:
Giving help. An é 'ag tabhairt cabhair' nó 'ag tabhairt cabhrach'?? Tá's agamsa ach ní aontaíonn an duine in aice liom liom... |
|
|
|
Advertisement
|
|
|
| 10-05-2012, 12:34 | #250 |
|
Registered User
![]() |
|
|
|
| Thanks from: |
| 24-07-2012, 23:22 | #253 |
|
Registered User
![]() |
Bhfuil tuairim ag éinne cén Gaeilge a bheadh ar an nath cainte
'Come out from under the table' Caithfidh go bhfuil réamhfhocal comhshuite éigin a bheadh oiriúnach anseo, 'tar amach de bhun an bhoird' b'fhéidir? ach ní dóigh liom gur aistriúchán beacht é sin... Míle buíochas!! |
|
|
| 26-07-2012, 22:19 | #254 | |
|
Registered User
![]() |
Quote:
Last edited by An gal gréine; 26-07-2012 at 22:27. |
|
|
|
| 30-07-2012, 21:40 | #255 |
|
Registered User
![]() |
Míle buíochas leis an nGal Gréine, tháinig mé air sin ar an snáth eile
|
|
|
| Thanks from: |