Boards.ie uses cookies. By continuing to browse this site you are agreeing to our use of cookies. Click here to find out more x
Post Reply  
 
 
Thread Tools Search this Thread
03-05-2012, 19:24   #241
0mega
Registered User
 
Join Date: Jun 2011
Location: Dublin
Posts: 638
Día duit gach dúine, conas atá sibh?

Scríobh mé aiste gearr agus agus ba mhaith liom do dhuine éigin a léamh é do botúin, le do thoil! An bhfuil éinne ann gur féidir liom é a sheoladh trí PM? Níl sé ach dhá chéad focal ar fhad!

Go raibh maith agat
0mega is offline  
Advertisement
03-05-2012, 20:15   #242
Paz-CCFC
Registered User
 
Join Date: Dec 2007
Posts: 404
http://extensions.services.openoffic...cloiri-gaeilge

Tá foclóirí Gaeilge le fáil ar an nasc sin. Cosnaíonn an ceann le haghaidh Microsoft Word, ach don Mac nó Open Office, tá siad saor in aisce.
Paz-CCFC is offline  
Thanks from:
03-05-2012, 21:09   #243
Insect Overlord
Moderator
 
Insect Overlord's Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Location: Limerick
Posts: 17,143
Send a message via Skype™ to Insect Overlord
Quote:
Originally Posted by 0mega View Post
Día duit gach dúine, conas atá sibh?

Scríobh mé aiste gearr agus agus ba mhaith liom do dhuine éigin a léamh é do botúin, le do thoil! An bhfuil éinne ann gur féidir liom é a sheoladh trí PM? Níl sé ach dhá chéad focal ar fhad!

Go raibh maith agat
Déan iarracht é a cheartú duit féin ar dtús. Bain triail as www.focal.ie agus www.potafocal.com.

Seol chugam é ansin, nuair atá an dara dréacht críochnaithe agat.
Insect Overlord is online now  
Thanks from:
05-05-2012, 15:42   #244
0mega
Registered User
 
Join Date: Jun 2011
Location: Dublin
Posts: 638
Tá dhá cheist agam:

"Something needs to be done" agus "The proof is in the pudding" as Gaeilge le do thoil!
0mega is offline  
05-05-2012, 16:57   #245
Aard
Registered User
 
Aard's Avatar
 
Join Date: Jun 2005
Posts: 2,941
"Tá gá le rud éigin a dhéanamh", nó "Is gá rud éigin a dhéanamh".

Níl 'fhios agam an bhfuil frása nó seanfhocal ann le haghaidh an dara abairt ansin a aistriú, agus ní bheadh ciall ann é a aistriú focal ar fhocal. B'fhéidir gur féidir le duine eile anseo cabhrú.
Aard is offline  
Advertisement
05-05-2012, 17:20   #246
dambarude
Moderator
 
dambarude's Avatar
 
Join Date: Dec 2009
Posts: 2,381
D'fhoglaim mé "in ithe na putóige a bhíonn a tástáil" nuair a bhí me sa mheánscoil, ach mar a dúirt Aard, seans gur Béarlachas atá ann.
dambarude is offline  
05-05-2012, 21:03   #247
An gal gréine
Registered User
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 668
Moltar an cócaire i ndiaidh na cóisire.
An gal gréine is offline  
05-05-2012, 21:07   #248
An gal gréine
Registered User
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 668
Aistriúchán eile
Cruthú na putóige a hithe.
An gal gréine is offline  
10-05-2012, 12:03   #249
dory
Moderator
 
dory's Avatar
 
Join Date: Apr 2005
Posts: 3,221
Ceist tapaidh oraibh:

Giving help. An é 'ag tabhairt cabhair' nó 'ag tabhairt cabhrach'?? Tá's agamsa ach ní aontaíonn an duine in aice liom liom...
dory is offline  
Advertisement
10-05-2012, 12:34   #250
Micilin Muc
Registered User
 
Join Date: Apr 2009
Location: Baile Átha Cliath
Posts: 2,061
Quote:
Originally Posted by dory View Post
Ceist tapaidh oraibh:

Giving help. An é 'ag tabhairt cabhair' nó 'ag tabhairt cabhrach'?? Tá's agamsa ach ní aontaíonn an duine in aice liom liom...
De réir an chaighdeáin, 'ag tabhairt cabhrach', ach 'ag tabhairt cabhair' is mó atá sa chaint anois.
Micilin Muc is offline  
Thanks from:
23-05-2012, 17:15   #251
0mega
Registered User
 
Join Date: Jun 2011
Location: Dublin
Posts: 638
'Never Say Never' as Gaeilge? Le de thoil!
0mega is offline  
23-05-2012, 20:06   #252
An gal gréine
Registered User
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 668
Ná habair choíche ariamh.
An gal gréine is offline  
24-07-2012, 23:22   #253
siulach
Registered User
 
Join Date: Feb 2011
Posts: 6
Bhfuil tuairim ag éinne cén Gaeilge a bheadh ar an nath cainte
'Come out from under the table'
Caithfidh go bhfuil réamhfhocal comhshuite éigin a bheadh oiriúnach anseo, 'tar amach de bhun an bhoird' b'fhéidir? ach ní dóigh liom gur aistriúchán beacht é sin... Míle buíochas!!
siulach is offline  
26-07-2012, 22:19   #254
An gal gréine
Registered User
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 668
Quote:
Originally Posted by siulach View Post
Bhfuil tuairim ag éinne cén Gaeilge a bheadh ar an nath cainte
'Come out from under the table'
Caithfidh go bhfuil réamhfhocal comhshuite éigin a bheadh oiriúnach anseo, 'tar amach de bhun an bhoird' b'fhéidir? ach ní dóigh liom gur aistriúchán beacht é sin... Míle buíochas!!
Chuaigh muid fríd seo uilig faoin snáth 'Translation' ag criochnú ar an 20 Feabhra ach ní i dTeach na nGealt.

Last edited by An gal gréine; 26-07-2012 at 22:27.
An gal gréine is offline  
30-07-2012, 21:40   #255
siulach
Registered User
 
Join Date: Feb 2011
Posts: 6
Míle buíochas leis an nGal Gréine, tháinig mé air sin ar an snáth eile
siulach is offline  
Thanks from:
Post Reply

Quick Reply
Message:
Remove Text Formatting
Bold
Italic
Underline

Insert Image
Wrap [QUOTE] tags around selected text
 
Decrease Size
Increase Size
Please sign up or log in to join the discussion

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search